Местность ед.ч. им. п. ровная -ж.р. ед.ч. им.п. ровна ж.р. ед.ч.
небо ед.ч. им. п. легкое ср.р. ед. ч. им. п. легко ср.р. ед. ч.
небо ед.ч. им. п. просторное ср.р. ед.ч. им. п. просторно ед.ч. ср.р.
небо ед.ч. им. п.глубокое ср.р. ед.ч. им.п. глубоко ср.р. ед.ч.
косяками мн.ч. тв. п.широкими мн.ч. тв.п.
озимые мн.ч. им.п.свежие мн.ч.им.п. свежи мн.ч.
в воздухе ед.ч. пр.п. прозрачном м.р. ед.ч. пр.п.
крылышками мн.ч. тв.п.острыми мн.ч. тв.п.
даль ед.ч.вин.п. ясную ж.р. ед.ч. вин.п.
И ежу понятно, что в переносном
Что делает? , н. ф что делать ? отмечаться , глагол, н.в, ед.ч 3 лицо, мр . р сказуемое.
сущ, память , неодуш , нариц, жр,р , ед.ч, 3 ск, Т. п
Так заговорил всеми уважаемый Иван Васильевич после разговора, шедшего
между нами, о том, что для личного совершенствования необходимо прежде
изменить условия ( шедшего между нами -об. опр.) Держалась она всегда
необыкновенно прямо, как будто не могла иначе, откинув немного назад
голову, и это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее
худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид, который отпугивал бы
от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка и рта, и прелестных,
блестящих глаз, и всего ее милого, молодого существа. ( как будто не
могла иначе- об. обст)
Обочина приставка О................................................