Ска́зка — один из жанров фольклора, либо литературы. Эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного, героического или бытового характера. Сказку характеризует отсутствие претензий на историчность повествования, нескрываемая вымышленность сюжета.
Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора(сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному повествованию (не сказочная проза) (см. миф, былина, историческая песня, духовные стихи, легенда, демонологические рассказы, сказ, предание).
Сказка литературная — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное с народной сказкой, но, в отличие от неё, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов. Литературная сказка либо подражает фольклорной (литературная сказка, написанная в народно поэтическом стиле), либо создаёт дидактическое произведение на основе не фольклорных сюжетов. Фольклорная сказка исторически предшествует литературной
Слово «сказка» засвидетельствовано в письменных источниках не ранее XVII века. От слова «каза́ть». Имело значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII—XIX века. Ранее использовалось слово «баснь».
Европейские народы, как правило, никак не обозначают фольклорную сказку, пользуясь для её определения самыми разными словами. Есть только два европейских языка, которые создали специальные слова для обозначения этого понятия: русский и немецкий. На латинском языке слово «сказка» передается через fabula. Но это слово обозначает не только сказку, но также: разговор, сплетня, предмет разговора и т. д., а также рассказ, в том числе сказка и басня. В значении «басня» оно перешло в немецкий язык (нем. Fabel). В немецком языке сказка обозначается словом Märchen. Корень Mar- означает «новость», «известие», -chen — уменьшительный суффикс. Таким образом, Märchen — «маленький, интересный рассказ». Это слово встречается с ХIII века и постепенно закрепилось в значении «сказка».
Слово «сказка» предполагает, что о нём узнают, «что это такое», и узнают, «для чего» она, сказка, нужна. Сказка целевым назначением нужна для подсознательного или сознательного обучения ребёнка в семье правилам и цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и достойного отношения к другим общинам. Примечательно, что и сага, и сказка несут в себе колоссальную информационную составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в которую зиждется на уважении к своим предкам.
Мой любимый предмет — ноутбук.
Ноутбук можно использовать и для работы, и для развлечений. В отличие от стационарных компьютеров, ноутбуки удобно носить с собой. Ноутбуки проектируют так, чтобы они потребляли меньше энергии и занимали меньше места. Это позволяет практически не беспокоиться на тему счетов за электричество и на тему того, где же выделить место для них. Тем более, в отличие от стационарных компьютеров, они не портят интерьер огромным количеством проводов. И, если вдруг в один момент отключат электричество, можно не волноваться о том, что результаты текущей работы пропадут, ведь заряд батареи позволит их сохранить.
За это я и люблю ноутбуки.
Приоткрыв глаза, я увидел, что на улице белым- бело. Ура, наконец-то снег выпал. Сегодня выйду поиграть с друзьями в снежки. Зимой нужно одеваться по теплее. Смотрю в окно, а там уже дети лепят снеговики, катаются на санях и кидают друг на друга снежки. Они такие веселые и довольные. Помню, когда я был совсем маленьким, тоже так радовался снегу. И сейчас радуюсь не меньше. Я позавтракал и вышел на прогулку. Мама приказала, одеть шапку и шарф.
Это Междометие
Междометие-это часть речи,которая выражает,но не называет различные чувства и побуждения.
Имя существительное<span> — это часть речи, обозначающая предмет и выражающая это значение в категориях числа и падежа и в категории рода. При этом по падежам и числам </span>существительное<span> изменяется (категории словоизменительные), а по родам — нет (постоянная категория).</span>