<em>И.п. (есть) двадцать девять</em>
<em>Р.п. (нет) двадцати девяти</em>
<em>Д.п. (дам) двадцати девяти</em>
<em>В.п. (вижу) двадцать девять</em>
<em>Т.п. (любуюсь) двадцатью девятью</em>
<em>П.п.(говорю) о двадцати о девяти</em>
<em><u>Удачи!:)</u></em>
1 метиарит
2 кубик льда
Надеюсь помогла
Как зелёное пламя,вспыхнула берёзка в еловом тёмном лесу,и ветерок заиграл всеми её листиками и будет играть всю весну,всё лето и осень,пока все не сорвёт и не останется берёза опять одна со своими голыми прутиками.
зЕлёное,корень зелён-
вспыхнулА,окончание -а
берёЗка,корень берёз-
еловОм,тёмнОм,окончания -ом
вЕтерок,корень ветер-
заИграл,корень игр-
листИками,суффикс -ик-
будЕт,окончание -ет
вЕсну,корень весн-
летО,окончание -о
осЕнь,корень осен-
сОрвёт,приставка со-
бЕрёза,корень берёз-
Одна,корень одн-
1.Плавать
2.Плыть
3. Плывут
4. Плывет
1.Рана не показалась ему глубокой, разбитое лобовое стекло разлетелось вдребезги, осколки брызнули на переднее сиденье, и один из них рассек ей на руке кожу, крови было довольно много (на, из) ("Мост над бурной рекой". Станислава Флешарова-Мускат)
2.Они выбираются из духоты переполненного зала почты и попадают в одуряющий зной улицы. (из) ("Мост над бурной рекой." Станислава Флешарова-Мускат)
3. Я как-то стал записывать на полях железнодорожного расписания имена гостей, бывавших у Гэтсби в то лето. (на) ("Великий Гэтсби " Фрэнсис Скотт Фицджеральд)
4. Я невольно посмотрел на его ботинки. (на). (Ремарк. "Тени в раю")
5. Он постучал в дверь, Кэтлин отозвалась из комнаты, и он стал ждать ее, сойдя со ступенек. (В, из) ("Последний магнат" Фрэнсис Скотт Фицджеральд)