Первое слово в столбике настоящего времени ,второe прошедшего
Do did
go went
Don't didn't
Stay stayed
Have had
Swim swam
Be was
<span>На
днях в Глазго меня подвозил до аэропорта разговорчивый и
любознательный таксист, который интересовался о моих чувствах к городским красавицам, погоде, преступности, и так далее. Беда была,что я мог понять, только одно слово из 10, что он говорил. Я понимал его вопросы скорее по вопросительному тону в его голосе, чем по их содержанию. <span>Так что я использовал свой запасной приемчик для таких ситуаций: "Ах-ха, но что вы думаете?" - Который срабатывал в свою очередь.
</span>Люди
смеются над </span><span><span>стандартным</span> английским произношением слова "элитарное", но
дело в том, что развитие такого четкого и строго регулируемого способа
речи была огромной помощью для основной цели языка: общения. </span><span> уроженец Корнуолла едва будет понят </span>жителем г. Глазго совсем, но оба они найдут Стандартный английский язык понятным. Все страны развиваются с помощью процесса культурного завоевания от центрального ядра. Англия вышла из "home counties " <span>шесть графств, окружающих Лондон(то есть, не-зарубежных стран), те, граничащие с Лондоном, плюс Хартфордшир и Сассекс. Народ этих областях говорил на Восточный мерсийском диалекте, который стал основой современного английского языка. <span>Процесс был медленным, потому что это был вопрос не только произношения, но из различных глагольных форм.
</span>Ко второй половине 16-го века, однако, дело было на пути к решению. Форма литературного английского языка образовывалась. <span>Правда, как уже было замечено, что вельможи приходящие из их регионов ", несли их графства на своих языках".
</span>Но устанавливается признание, что существует "верный" или правильный способ английского произношения. Тем
не менее, это не совсем понятно, когда традиционное произношение, именуемый в 19 веке "Оксфордский" акцент, стал обязательным для общего назначения.</span>
<span>1.You will be allowed to join the group on condition that you come in time.</span>2.Do it before she introduces herself.3. In case Philipp isn't at home, search for him in the garden.4. As soon as she comes, you will be under the spell of her fascination.5. It will take you half an hour in case of using a subway./ It will take you half an hour in case you go by a subway.6. I will not go anywhere untill he calls.7. In case you go to buy a Vebster dictionary, buy the latest edition.8. As soon as she sees a new interesting book, she will be totally absorbed in it.<span>9. After coming of the librarian , the library will be opened.11</span>. In case she is at home, let me know.<span>12. I will not say a word untill these talkers do not stop chattering.</span>