Однажды друзья собрались в лес. и вдруг они увидели гриб. мальчики сразу же стали драться,но гриб дружбы не стоит.грибов мы найдём много, а вот друзей очень трудно найти
Четвертое потому что суффикс вш всо остольное причастие
Ленинград представлял собой второй по значению город в СССР с населением около 3,2 млн человек. С захватом города Гемарния могла разрешить ряд важных задач ,а именно : овладеть мощной экономической базой Советского Союза, дававшей до войны около 12 % общесоюзной промышленной продукции, закрепить своё господство на Балтийском море и обезопасить поставку руды .
Город не был готов к блокаде , ведь не имелось достаточных запасов продовольствия и топлива. В результате начавшийся в Ленинграде массовый голод, первая блокадная зима приносила проблемы с отоплением и транспортом,это привело к сотням тысяч смертей среди жителей.
Дорогой жизни для горожан было - Ладожское озеро. Его ещё называли - пульс блокадного Ленинграда. . В первые дни блокады по Ладожскому озеру доставили около 60 тонн боеприпасов и 800 тонн продовольствия. Обратным рейсом эвакуировали людей. За осеннюю навигацию было вывезено 33 тысяч ленинградцев. Во время движения по дороге водители часто не закрывали двери, чтобы успеть выпрыгнуть, если машина начнет тонуть.
Произошёл перелом ,поэтому советские войска готовились к освобождению города . Задачей было нанести сокрушительный удар по противнику южнее Ладожского озера и восстановить сухопутные пути, связывающие город со страной. С помощью ронштадской артиллерии осуществили прорыв блокады Ленинграда. Фашисты отступили и блокада была полностью снята .
<u>П</u><span><u>о жизни горе от ума это потому что умных не любят, они затрудняют жизнь другим и поэтому считаются выскочками. А Грибоедов так назвал, потому что горе Фамусову и иже с ним от ума - Чацкого. А сначала хотел назвать Горе уму. Но передумал, потому что тогда бы значило, что это Чацкому горе от Фамусова. А Грибоедов сам так не думал и идентифицировал себя с Чацким</u></span>
Амперсанд является графическим сокращением (лигатурой) латинского союза et(«и») — это хорошо видно на изображении амперсанда в курсивном начертании.
В «Кратких сведениях по типографскому делу» называется «знаком, заменяющим союз „и“», в «Справочнике технолога-полиграфиста» — «знаком конъюнкции», в «Справочной книге корректора и редактора» (1974) — «специальным компанейским знаком, разновидностью лигатуры