Один,два,три Здравствуйте мадам лероа(королевна))четыре пять шесть Здравствуйте мадам Каприс(каприз) семь восемь девять ,как дела мсье ле беф(мсье мясо) десять,одиннадцать,двенадцать ,как дела мсье вантуз?
Неустрашимый,великий и несравненный
Он отправился в Африку охотиться на львов
В третьем доме по "Авиньонской дороге"
Все пассажиры внимательно слушали рассказ Тартарена
Mi personaje favorito, el que más me gustó es The Seven Circles Hell. El nombre de Teri es Felini. Este, a primera vista, chico discreto, que usa constantemente cosas grises, con el pelo canoso y grandes ojos grises, tiene una gran inteligencia y un sentido del humor específico. En la mayoría de los casos, es una gran astilla. Y también muchos lo consideran muy extraño y tonto. Me gustó este personaje porque encontrará una manera de salir de cualquier situación, solo hablando y por su pequeño frenesí.
Je fais mes études dans une école générale moyenne qui se trouve dans un quartier calme de ma ville natale. Il y a plein d’écoles ici mais la mienne est particulière. Sa spécificité consiste en ce qu’elle est spécialisé en apprentissage de la langue française.
(Я учусь в небольшой общеобразовательной школе, которая находится в тихом районе моего родного города. Школ здесь много, но моя – особенная. От других она отличается тем, что специализируется на изучении французского языка.)
Chaque jour, on a une leçon de français au cours de laquelle nous étudions la grammaire et élargissons notre vocabulaire en lisant des textes divers. En ce qui concerne les exercices créatifs, on écris des essais sur des sujets intéressants et on organise des débats pour pratiquer la production orale. Du surcroît, chaque année, ont lieu les cours de biologie, de géographie ou de chimie en français. De cette façon on apprend le lexique spécifique qui pourrait nous être utile pour les études dans une université francophone.
(Каждый день у нас есть урок французского, во время которого мы изучаем грамматику, расширяем словарный запас, читая разные тексты. В качестве творческих заданий мы пишем эссе на интересные темы и устраиваем дебаты для практики навыков говорения. А ещё каждый год проводятся курсы биологии, географии и химии на французском языке. Таким образом мы изучаем специфическую лексику, которая может пригодиться для обучения во французском университете.)
L'enseignement splendide du français est un grand avantage de de mon école mais il y en a plein d’autres. J’aime bien son ambiance. C’est un bâtiment vaste de trois étages qui est bien éclairé et où il fait toujours chaud. Sur le premier étage, on trouve un grand hall, un gymnase et les classes où les petits font leurs études. Le deuxième et le troisième étages sont occupés par les grands élèves. Il y a aussi une belle salle de réunion. Dans cette salle ont lieu les soirées dansantes et les carnavals de Noël.
(Замечательное преподавание французского – это большой, но не единственный плюс моей школы. Ещё мне нравится обстановка в ней. Это просторное трёхэтажное здание, где всегда светло и тепло. На первом этаже расположен большой холл, спортзал и классы, в которых учатся малыши. Второй и третий этаж заняты взрослыми учащимися. Есть красивый актовый зал. Там проходят тематические танцы и новогодний карнавал.)
Je suis hyper-contente de faire mes études dans cet école. Bien sûr je dois me lever très tôt, faire plein de devoirs et m'inquiéter avant les contrôles. Mais n’est-ce pas le temps magnifique duquel je me souviendrai quand je serai adulte? J’avoue que tout cela est dure parfois mais en échange je reçois l’expérience utile, les émotions et des amis fidèles. J’aime mon école!
(Я очень довольна, что учусь в этой школе. Конечно, я должна рано просыпаться, делать много домашнего задание и волноваться перед контрольными работами. Но разве это не то замечательное время, о котором я с радостью буду вспоминать, когда стану взрослой? Я признаю, что иногда бывает трудно, но взамен я получаю полезный опыт, эмоции и верных друзей. Я люблю мою школу!)