Une petite table-une grande table
Un enfant triste-un enfant heureux
Un oncle mechant-un oncle gentil
Des fillettes heureux-des fillettes tristes
Une grosse dame-une dame maigre
Un bon chien-un méchant chien
Une sœur gentille-une sœur méchante
Des chaussures noires-des chaussures blanches
Une copine gaie-une copine triste
Un grand lit- un petit lit
Смотри, в этой тарелке/корзинке красивая клубника. Ты любишь клубнику? Я - очень. И моя учительница, мадемуазель Бонне, тоже любит. Она покупает килограмм клубники для себя и своей мамы. За домом мадемуазель Клэр есть коза. Её зовут Ноэль. Коза говорит: "Бе-е! Бе-е! Я тоже, мне хотелось бы клубники, большой и красивой клубники, дорогая Клэр!". Как она красива, красная клубника в этой тарелке/корзинке!
Pour aller au collège Élise prend le métro.
Elle sort du métro, elle traverse la Saine.
Elle va tout droit. Elle passe devant une pharmacie, puis un petit restaurant, des librairies. Elle prend la deuxième rue à droite. A 100 mètres environ elle passe par un petit parc et elle est dans la cour su collège.
En France il y a aussi des fêtes dont les Français suivent les traditions et les rituels, quoique ce ne soit pas un jour férié.
Tirer les rois pour l'Epiphanie
La fête de l’Épiphanie vient de l’orient. On la célèbre le premier dimanche, après le Saint-Sylvestre.
À l’occasion de cette fête on prépare une galette à la frangipane, appelée « la galette de roi ». Dedans, on y cache de petites figurines, avant en porcelaine, aujourd’hui en plastique, qui représentent un roi ou une reine.
On les appelle fèves en souvenir de 1’époque où il s'agissait de haricots. Dans les magasins et les boulangeries, on vend des galettes avec des couronnes en papier doré ou argenté. Celle ou celui qui tire la fève est reine ou roi pour la journée. Traditionnellement on boit aussi du champagne ou du vin pétillant.
Ce jour-là, on peut tirer les rois à plusieurs reprises en famille, entre amis, au bureau.