1. Калпагы ак карасан,
Даригер емес, бирак ол.
Дам мазирин каласан,
Алга усынып турады ол.
Жауабы:аспаз
2. Кус сиякты, кус емес,
Самгап ушкан биикке.
Канаты бар какпадай,
Журсе де сондай биикте.
Жауабы:ушак.
3. Шелек калпак басында,
Сабиз екен танауы.
Кыста кардан туатын,
Тауып корши, сен оны.
Жауабы:аккала
4. Басында еки таягы бар,
Торт аягы бар,
Сегиз туягы бар.
Иегинде сакалы бар.
Жауабы:ешки
5. Алыстан карасам аппак,
Татып карасам татти-ак.
Жауабы:кант
6. Тили бар, уни жок,
Озин адам тусинген.
Журеги бар да, каны жок,
Сойлеп турган ишинен.
Жауабы: китап.
7. Аты онын татти жемис есиминдей,
Жемис халкынын мол несибиндей.
Билмесен бул каланы, онда сенин,
Калады кателигин кеширилмей.
Жауабы:Алматы
8. Уш - торт кана тиси бар,
Шоп котерер куши бар.
Жауабы:Айыр
9. Кумбирлетип тау ушин,
Каиталанды дауысым.
Жауабы:жангырык
10. Жерди журер жони жок,
Судан баска жолы жок.
Жауабы:кайык.
"Вайнах" деген ЧИЭКО басшылығы, от ат Шешенстан және Қарағандының облысының ингуштарының ашық спорттың еңбек сіңірген шеберін РК ша боксқа құттықтайды, қазірде олимпиадалық чемпионның жеңіспен "олимпиадалық ойындарда 2012" Сапиевтың Серика Лондонында.
Ана дерек, не Серик жеті алтынның медальсін елдің олимпиадалық құрамасының қоржынына деген әкелді айрықша значим, ғой "7" цифр мұсылмандар киелі болып табылады. К баяғы, Серик алтынның медальсінің шектелмеді, кубогтың иеленушісімен Вэла Баркердің став, ана ең Қазақстанды бірден-бір елмен арада әлемде алқындырып, қайда айтар-айтпастан үш спортшы - атаулы кубогтың иеленушісі мекендейді.
Сөзсіз, Серика жеңісінде олимпиадалық ойындарда, оның бол- сияқты спортшыны жас рөлді әке-шеше және бапкерлер сыграли. Тағы ретті, "Вайнах" деген ЧИЭКО басшылығы Серика Сапиевты және оның командасын бас-басы қазақстандықтың мәнді уақиғамен құттықтайды. Аға, біз сенімен өркөкіректенеміз және саған одан әрі табыстардың спортта тілейміз, денсаулықтың және игіліктің сенің жақыныңның және Аллаха қанағаттары!
В принципе все произведение некая градация(ниспадающая),то есть
<span>от большого к малому.На мой взгляд поэт хотел показать, что любит целиком родину от ее просторов(степей и рек как моря), заканчивая конкретным деревенским домиком. Неплохо видно это в этих строках: </span>
<span>Но я люблю -- за что, не знаю сам -- </span>
<span>Ее степей холодное молчанье, </span>
<span>Ее лесов безбрежных колыханье, </span>
<span>Разливы рек ее, подобные морям; </span>
<span>Проселочным путем люблю скакать в телеге </span>
<span>И, взором медленным пронзая ночи тень, </span>
<span>Встречать по сторонам, вздыхая о ночлеге, </span>
<span>Дрожащие огни печальных деревень; </span>
<span>Родина. </span>
<span>Люблю отчизну я, но странною любовью! </span>
<span>Не победит ее рассудок мой. </span>
<span>Ни слава, купленная кровью, </span>
<span>Ни полный гордого доверия покой, </span>
<span>Ни темной старины заветные преданья </span>
<span>Не шевелят во мне отрадного мечтанья. </span>
<span>Но я люблю -- за что, не знаю сам -- </span>
<span>Ее степей холодное молчанье, </span>
<span>Ее лесов безбрежных колыханье, </span>
<span>Разливы рек ее, подобные морям; </span>
<span>Проселочным путем люблю скакать в телеге </span>
<span>И, взором медленным пронзая ночи тень, </span>
<span>Встречать по сторонам, вздыхая о ночлеге, </span>
<span>Дрожащие огни печальных деревень; </span>
<span>Люблю дымок спаленной жнивы, </span>
<span>В степи ночующий обоз </span>
<span>И на холме средь желтой нивы </span>
<span>Чету белеющих берез. </span>
<span>С отрадой, многим незнакомой, </span>
<span>Я вижу полное гумно, </span>
<span>Избу, покрытую соломой, </span>
<span>С резными ставнями окно; </span>
<span>И в праздник, вечером росистым, </span>
<span>Смотреть до полночи готов </span>
<span>На пляску с топаньем и свистом </span>
<span>Под говор пьяных мужичков. </span>
P.S. Я не считаю литературу и любые виды искусства точной наукой, и внутренний мир или что хотел сказать автор каждый имеет права понимать по своему. ИМХО.
<span>Кажется так</span>
Өтірікші (лжец), салақ (неопрятный), ұмытшақ (забывчивый), мақтаншақ (хвастливый). Шошақай (непоседа), жалқау (ленивый), қорқақ (трусливый)