Татьяна
«Татьяна — существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. При счастии взаимности любовь такой женщины — ровное, светлое пламя; в противном случае — упорное пламя, которому сила воли, может быть, не позволит прорваться наружу, но которое тем разрушительнее и жгучее, чем больше оно сдавлено внутри. Счастливая жена, Татьяна спокойно, но тем не менее страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, но не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве, в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство. И все без фраз, без рассуждений, с этим спокойствием, с этим внешним бесстрастием, с этою наружною холодностью, которые составляют достоинство и величие глубоких и сильных натур».
«Это дивное соединение грубых, вульгарных предрассудков с страстию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви, ничто другое не говорило ее душе, ум ее спал...»
«Для Татьяны не существовал настоящий Онегин, которого она не могла ни понимать, ни знать; следовательно, ей необходимо было придать ему какое-нибудь значение, напрокат взятое из книги, а не из жизни, потому что жизни Татьяна тоже не могла ни понимать, ни знать. Зачем было ей воображать себя Кларисой, Юлией, Дельфиной? Затем, что она и саму себя так же мало понимала и знала, как и Онегина».
«Татьяна не могла полюбить Ленского и еще менее могла полюбить кого-нибудь из известных ей мужчин: она так хорошо их знала, и они так мало представляли пищи ее экзальтированному, аскетическому воображению...»
«Есть существа, у которых фантазия имеет гораздо более влияния на сердце, нежели как думают об этом. Татьяна была из таких существ».
После дуэли, отъезда Онегина и посещения Татьяной комнаты Онегина «она поняла наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви... поняла, но только умом, головою, потому что есть идеи, которые надо пережить и душою и телом, чтоб понять их вполне, и которых нельзя изучить в книге. И поэтому книжное знакомство с этим новым миром скорбей если и было для Татьяны откровением, это откровение произвело на нее тяжелое, безотрадное и бесплодное впечатление; оно испугало ее, ужаснуло и заставило смотреть на страсти, как на гибель жизни, убедило ее в необходимости покориться действительности, как она есть, и если жить жизнию сердца, то про себя, во глубине своей души, в тиши уединения, во мраке ночи, посвященной тоске и рыданиям. Посещения дома Онегина и чтение его книг приготовили Татьяну к перерождению из деревенской девушки в светскую даму, которое так удивило и поразило Онегина».
«Татьяна не любит света и за счастие почла бы навсегда оставить его для деревни; но пока она в свете — его мнение всегда будет ее идолом, и страх его суда всегда будет ее добродетелью... Но я другому отдана, — именно отдана, а не отдалась! Вечная верность — кому и в чем? Верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовью, в высшей степени безнравственны... Но у нас как-то все это клеится вместе: поэзия — и жизнь, любовь — и брак по расчету, жизнь сердцем — и строгое исполнение внешних обязанностей, внутренне ежечасно нарушаемых... Восторженные идеалисты, изучившие жизнь и женщину по повестям Марлинского, требуют от необыкновенной женщины презрения к общественному мнению. Это ложь: женщина не может презирать общественного мнения, но может жертвовать им скромно, без фраз, без самохвальства, понимая всю великость своей жертвы, всю тягость проклятия, которое она берет на себя, повинуясь другому высшему закону — закону своей натуры, а ее натура — любовь и самопожертвование...»
САТИРА Та склонность показала\ Любимице своей, \ Сатиру ниспослала\ Она в защиту ей. Алексей Ржевский 1761 ПРИТЧА О САТИРЕ
САТИРА "Петербургские квартиры"\ Пишет Кони, слышал я; \ Там под видом он сатиры\ Хочет выставить меня. Федор Кони 1840 ИЗ КОМЕДИИ С КУПЛЕТАМИ "ПЕТЕРБУРГСКИЕ КВАРТИРЫ"\ КУПЛЕТЫ ЗАДПРИНА
САТИРА Да, в обличительной словесности я вижу\ Явление _законное_, сказал я, \ _Необходимое_, скажу, усугубляя, \ И, так сказать, _отрадное_ явленье. \ Она не есть пустое раздраженье\ Отдельных лиц, но, я заметить смею: \ Скорбящее она самопознанье, \ Глубокий стон из сердца и – осмелюсь\ Произнести - народной подоплеки! Василий Курочкин 1860 ДИЛЕТАНТИЗМ В ЛИТЕРАТУРЕ\МОНОЛОГИ\\ВОЛЬНОЕ ПРЕЛОЖЕНИЕ ОТВЕТА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ОБЩЕСТВА ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ НА ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО Г-НА СЕЛИВАНОВА
САТИРА Нет, меня не облапошат! \ Я придумал всё хитро; \ Напишу, что Кони - лошадь, -\ Благородно и остро! Федор Кони 1840 ИЗ КОМЕДИИ С КУПЛЕТАМИ "ПЕТЕРБУРГСКИЕ КВАРТИРЫ"\ КУПЛЕТЫ ЗАДПРИНА
САТИРА То, верно, злая, острая сатира, -\ Она для свадебных торжеств некстати. \ "Траги-смешной, тягуче-краткий акт -\ Любовь Пирама юного и Фисбы".\ Трагичный и смешной! Тягуче-краткий! \ Да это лед горячий, черный снег! \ Кто согласует эти разногласья? Уильям Шекспир. Перевод М. М. Тумповской 1937 СОН В ИВАНОВУ НОЧЬ
САТИРА Других стихи приятно\ Писати научают\ Красавицы парнасски; \ Меня стихи приятно\ Писати научает\ Красавица московска. Алексей Ржевский 1763 ПРИТЧА О САТИРЕ
САТИРА Увы, сатиры нет без риска, \ с годами множатся грехи… \ Ужель Васильева Лариса\ перестает писать стихи!. . Александр Иванов Из книги «Пегас – не роскошь» (1979)Посвящение Ларисе Васильевой
САТИРА И то, что в басенке является моей\ Как шутка, - от того во времена былые\ Вся, может, плакала Россия, \ Да плачет, может быть, еще и до сих дней! " Аполлон Майков 1868 КРЫЛОВ
САТИРА Но поэма ль комедия или она не поэма, \ Это оставим до времени. Вот в чем вопрос: справедливо ль\ Ты почитаешь опасной сатиру? - Пусть Сульций и Каприй\ Оба охриплые, в жарком и сильном усердии оба, \ Ходят с доносом в руках, негодяев к великому страху; \ Но - кто честно живет, тот доносы и их презирает. Квинт Гораций Флакк. Перевод М. Дмитриева САТИРЫ\4
САТИРА Трудно сатир не писать, когда женится евнух раскисший, \ Мевия {5} тукского вепря разит и копьем потрясает, \ Грудь обнажив; когда вызов бросает патрициям тот, кто\ Звонко мне - юноше - брил мою бороду, ставшую жесткой; ЮВЕНАЛ. Перевод Д. С. Недовича и Ф. А. Петровского САТИРА I 5 Мевия - какая-то женщина, занимавшаяся не свойственной ее полу профессией вроде "охоты" на диких зверей в цирке.
<span> САТИРА Уж так спасли, что бог помилуй! \ Состав воды, гасившей пламя, \ Диоскорида затруднил бы; \ Свелось к тому, что я всю ночь\ Себя высмеивал и чистил. Лопе Де Вег</span>
1. О природе.
2. О людях.
3. О жилищах.
3. Загадки, связанные с трудовыми буднями.
4. О новых предметах, которые крепко вошли в жизнь народа.
1.Подзаголовок “Сентиментальная повесть” указывает на то, что речь здесь пойдет прежде всего о чувствах.
2.Сюжет прост: во время одной из своих прогулок Мечтатель встречает девушку, знакомиться с ней. Уже во время второго свидания Настенька рассказывает свою историю любви. Мечтатель сочувствует Настеньке, от всей души старается помочь, желает счастья, но скоро понимает, что сам влюблен в нее. Признание состоялось, хотя в самом начале знакомства Настенька предупреждала, что влюбляться в нее нельзя. На исходе 4 ночи, когда счастье уже было так возможно, за Настенькой является ее избранник. А Мечтатель остается один.
3.Композиция ее состоит из 4 глав - 4 ночей, 5 глава называется “Утро”; Вторая ночь содержит историю Настеньки. Повесть заканчивается эпилогом.
Повествование ведется от 1-го лица, от лица героя, который сам называет себя Мечтателем. Перед нами рассказ-исповедь.
4.Они оба молоды, чисты душой, добры и искренни, а еще они живут с ожиданием чуда…, с надеждой на счастье. Они сдружились из-за схожести характеров. Потеря была велика, потому что в Настеньке наш герой нашел воплощение своей мечты, и что еще важнее, нашел доброго друга. Настенька верная и преданная девушка. Весь год она любила своего избранника и жила надеждой на счастье. Мы не знаем, как сложится ее судьба. Но видим, что с Мечтателем она была бы окружена любовью и заботой.)
Мечтатель снова остается один, но все же благословляет Настеньку.
5.Мечтатель терпит поражение в первом же столкновении с действительной жизнью. Он оказался побежденным даже в маленькой битве с судьбой за свое крошечное счастье. Изменится ли он вообще? Скорее всего, нет, потому что тип Мечтателя уже сформирован окружающей действительностью, полной противоречий, горестей и несчастий. Сам герой неспособен противостоять этой действительности, не проявляет он ни настойчивого желания, ни достаточной энергии. Он уходит в себя, замыкается в фантастическом мире отвлеченных мечтаний.
6.Образ Петербурга занимает значительное место в творчестве Ф. М. Достоевского. В 1838 году писатель впервые приезжает в этот город и ощущает его как среду, глубоко воздействующую на человека.
<span> Во всех произведениях Достоевский создает образ Петербурга, холодного, бездушного, равнодушного к судьбе человека.
</span>
Царь Аргоса Акрисий узнал от оракула, что ему суждено погибнуть от руки сына его дочери Данаи. Желая избежать рока, Акрисий заключил свою дочь Данаю в медную башню, а по другой версии — в подземные покои из бронзы и камня, но полюбивший её громовержец Зевс проник к ней в виде золотого дождя. После этого Даная родила Персея. Испуганный Акрисий поместил дочь и внука в ящик и приказал крепко заколотить его, а потом бросить в море.
Даная и Персей спаслись, когда их ящик прибило волнами к острову Серифос.
Путешествие Править
Персей сначала воспитывался в доме серифского вельможи (по другой версии, рыбака) Диктиса, а затем был отправлен царемПолидектом, братом Диктиса, влюбившимся в Данаю, за головой Горгоны Медузы — чудовища, взгляд на которое обращал человека в камень.
Афина и Гермес помогли Персею. Нимфы подарили ему шапку Аида, волшебную сумку, которая увеличивалась или уменьшалась в размере в зависимости от объёма вещи, которую в неё положили, и сандалии. Либо Гермес подарил шлем и сандалии, а Гефест — серп из адаманта. Либо Гермес ему подарил меч. Персей был сводным братом Гермеса. Также, возможно, он получил от Аида шлем. На пути к Горгоне герой посетил гипербореев, приносящих Аполлонугекатомбу ослов.
По совету богов Персей сначала нашёл трёх вещих старух — сестёр Грайи, имевших на троих один глаз и один зуб. Хитростью он похитил у них зуб и глаз, а вернул лишь в обмен на Таларии - крылатые сандалии, волшебный мешок и шапку-невидимку Аида. Грайи показали Персею путь к Горгонам. Гермес подарил ему острый кривой нож. Вооружившись этим подарком, Персей прибыл к Горгонам. Поднявшись в воздух на крылатых сандалиях, он смог отрубить голову Медузе - единственной смертной из трёх сестер Горгон, - смотря в отражение на блестящем щите Афины, так как взгляд Медузы обращал всё живое в камень. От сестёр чудовища Персей скрылся с помощью шапки-невидимки, спрятав трофей в заплечную сумку.
В Эфиопии (имеется ввиду не реальная страна Эфиопия, а город Йоппа на берегу Средиземного моря), по пути домой, герой освободил царскую дочь Андромеду, отданную на съедение морскому чудовищу. А потом взял её в жёны, убив жениха. После убийства морского чудовища, Персей омылся от крови в водоеме города Йоппа, вода в котором стала красной.
Прибыв на Сериф, Персей застал Данаю в храме, где она скрывалась от преследований Полидекта. Персей обратил Полидекта и его приспешников в камни, показав им голову Медузы Горгоны, после чего сделал правителем острова Диктиса. По другой версии, он превратил в камень всех жителей Серифа. И этот факт неоднократно обыгрывался комическими поэтами, так как остров Сериф был очень скалист.
После возвращения героя, Даная и Персей решили навестить Акрисия, но тот, помня предсказание, не впустил их в дом. Прошло ещё много лет и однажды на играх Персей случайно бросил диск в сторону зрителей, среди которых был и Акрисий. Диск попал именно в него и убил насмерть. Согласно Софоклу, Персей убил Акрисия диском с третьего броска.
Не желая царствовать в Аргосе после нечаянного убийства деда, Персей оставил трон своему родичу Мегапенфу, а сам уехал вТиринф. Основал Микены, «это известно всем эллинам»[. По разным версиям, город получил своё название из-за того, что Персей потерял в окрестностях наконечник (микес) меча; либо нашёл гриб (микес) и напился воды из него. Став царём Тиринфа, герой укрепил Мидею и Микены, а на горе Апесант близ Немеи впервые принёс жертву Зевсу Апесантию. Среди развалин Микен якобы сохранился подземный источник Персея[.
Андромеда[ родила Персею дочь Горгофону[ и шестерых сыновей: Перс, Алкей, Сфенел, Элей, Местор и Электрион (в кратком списке дети: Электрион, Алкей, Сфенел), также его сыном называли Эрифраса. Старший из них, Перс, считался родоначальником персидского народа, Алкей — отцом Амфитриона, Сфенел — отцом Еврисфея, Электрион — Алкмены.
Персей убил Прета - брата своего деда Акрисия, а сам был убит его сыном Мегапенфом, которого оставил править в Аргосе.
Статуи героев от Персея до Геракла были в Дельфах. По воле Афины после смерти герой стал созвездием. Миф о Горгоне изображён на щите Геракла. По одной из интерпретаций, Гермес был покровителем бега в гимназии, где занимался Персей.
Действующее лицо трагедий «Персей» Пратина и Аристия, неизвестного автора, Софокла «Андромеда» (фр. 126—129, Радт), «Ларисейцы» (фр. 374—382, Радт). У Акция была трагедия «Персеиды».