Красная Шапочка задавала переодетому волку четыре вопроса.
Сказка о маленькой девочке, повстречавшей волка, была известна в европейских странах примерно с XIV века. Правда, в каждой стране содержимое корзинке соответствовало местным традициям. Например, в Италии в корзинке была свежая рыба, на юге Франции - пирожок и горшочек масла.
Литературную огранку сказки выполнил французский поэт и критик – Шарь Перро. Сказка была издана в 1697 году в Париже в книге «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями». Читателям книга больше известна под сокращенным названием «Сказки матушки Гусыни».
"Красная Шапочка" — одна из сказок, написанных Шарлем Перро. Через 100 лет братья Гримм переписали сказку с более позитивным сюжетом. Сказка переведена на многие языки, множество раз переиздавалась. По сюжету сказки сняты мультипликационные и художественные фильмы, написаны музыкальные произведения.
Все с детства знают эту сказку и помнят, что Красная Шапочка, по дороге через лес, встретила Серого Волка.
Сначала прожорливый Волк слопал бабушку Красной Шапочки, улегся в постель и стал поджидать девочку. Когда Шапка появилась, то Волк сперва пытался обдурить ее, убедив в том, что он и есть ее бабушка. А потом набросился на Красную Шапочку и съел ее. Сказка Шарля Перро "Красная Шапочка" заканчивается хорошо, и все благодаря дровосекам, которые спасли и Шапку, и ее бабушку.
Ответ: съел.
Красная Шапочка отправилась через лес навестить бабушку, по дороге она встретила Волка. Естественно что Волк решил съесть Красную Шапочку и обманом добрался раньше до дома бабушки, где разделавшись с бабушкой, переоделся в её одежду и принялся ждать Красную Шапочку.
Причем Красная Шапочка об этом не сразу догадалась и прялась расспрашивать волка в облике бабушки от чего у него такие большие глаза, уши и зубы.
В БАБУШКУ - переоделся волк, чтобы обмануть Красную Шапочку.