Практически в любом книжном можно оставить заявку на книгу или серию книг. Главное самому знать ВСЕ книги, чтоб прописать в заказе. Оскар Уайльд это классика, не думаю, что у крупных книжных будут с этим проблемы.
Можно воспользоваться озоном или ебэй и попытать удачу найти книги с рук.
Книги Марии Семеновой, Ольги Григорьевой (верная последовательница М.С.; их немало, но О.Г. вспомнилась первой), Дмитрия Скирюка (общеевропейская традиция с выраженной западнославянской темой в цикле о Жуге; в этом смысле по-хорошему напоминает Анджея Сапковского). С некоторой натяжкой к славянской фэнтези (не обязательно же ей очаровывать нас средневековым миром) можно отнести и отдельные вещи Г.Л.Олди (например, "Восставшие из рая"). Ну и, конечно, Ольга Громыко, как в "чистом виде" (предпочитаю), так и в соавторстве с Андреем Улановым.
Мне кажется,что самые известные это "Зеленая миля", "Рита Хейворт или Побег из Шоушенка"," Оно", "Сияние", "1408", "Кладбище домашних животных", "Туман(Мгла)". Те книги, по которым сняты фильмы. Хотя по его произведениям снято много фильмов, не все такие известные. По мне, так лучше сначала прочитать его книгу, а потом посмотреть фильм, тогда впечатление будет лучше. К слову сказать, я большой фанат Стивена Кинга.
Если говорить о молодых авторах или тех, кого раньше не переводили, то тут меня как-то никто не впечатлил: не понравились ни Донна Тарт, ни Ренгсон Риггс, ни Гиллиан Флинн, ни Энди Вейр. А вот если говорить о тех, на кого я как-то раньше особо не обращала своё внимание, то за последние пару месяцев открыла для себя сразу двоих: Чарльза Буковски, до которого так долго не доходили мои руки, но который покорил меня с первых же страниц, и Мартина Эмиса (он, кстати, сын Кингсли Эмиса).
Недавно взяла и прочитала Вечера на хуторе близ Диканьки. Какое же удовольствие я получила. Мы уже привыкли к убогому языку современных писателей, а у Гоголя можно просто наслаждаться каждым предложением. А какой тонкий юмор, ирония, описание характеров героев. Буду читать еще.