<span>Каждый писатель создает в своих произведениях особенные образы, которые привлекают читателя своей неповторимостью. Некоторые из них забываются, а другие надолго остаются в памяти читателей. И. С. Тургенев воплотил в нескольких своих произведениях образ, навсегда вошедший в мировую литературу как «тургеневская девушка». В романе «Рудин» «тургеневская девушка» - Наталья Ласунская, в «Дворянском гнезде» - Лиза Калитина. Ну и, конечно, в первую очередь вспоминается Ася - героиня одноименной повести. «Тургеневская девушка» отличается от других особенным романтическим образом, который проявляется и в ее внешности. Она может быть приятной, миловидной, она может быть разной. «Было что-то свое, особенное, в складе ее смугловатого круглого лица, с небольшим тонким носом, почти детскими щечками и черными, светлыми глазами», - так описывает И. С. Тургенев Асю. Это необычное сочетание - «черные, светлые глаза» - сразу обращает на себя внимание читателя. В течение всей повести глаза героини то словно бы «освещаются» изнутри, то вновь становятся темными, словом, постоянно меняются, как и «ее лицо, самое изменчивое лицо». Ася - особенная девушка, вовсе не похожая на других. В пансионе она получила отличное образование, но не подошла «под общий уровень», поскольку не сдерживала свой характер, держалась в стороне от остальных девиц и учителей. Они не могли понять ее дерзкого, но в то же время очень ранимого характера. Некоторые считали ее высокомерной, а некоторые - слабой и беспомощной, но все равно не могли разгадать индивидуальности романтичной девушки. Гагин объясняет это ее происхождением: «Ей надо было либо прислуживаться, либо дичиться». Как бы то ни было, пансион Ася покинула будучи все такой же чудной и проказницей.</span>
Говоря о действующих лицах своей комедии, Гоголь назвал ее единственным честным героем смех. Действительно, пьеса полна смешных положений, неожиданных ситуации, комических ошибок, иронических замечаний и саркастических характеристик. Сам сюжет комедии строится на абсурдной, алогичной ошибке на том, что чиновники, перепуганные вестью о приезде могущественного ревизора, принимают за него пустого и ничтожного Хлестакова. Эта ошибка создает гротескную ситуацию, когда хитрый и деспотичный городничий сам становится жертвой обмана. В финале вызывают смех полные бессильной ярости слова Сквозник-Дмухановс-кого о том, что он мошенников над мошенниками обманывал, даже трех губернаторов обманул. Зрительный зал дрожит от смеха, а городничий бросает в публику убийственную реплику: Чему смеетесь? Над собой смеетесь!.. Эти слова заставляют еще раз и уже всерьез задуматься над происходящим .
Хитроу́мный ида́льго Дон Кихо́т Лама́нчский» (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha), часто просто «Дон Кихо́т» — роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547—1616) о приключениях одноимённого героя. Был опубликован в двух томах. Первый вышел в 1605 году, второй — в 1615 году. Роман задумывался как пародия на рыцарские романы. Впоследствии переведённый на все европейские языки, этот роман является одной из популярнейших книг мировой литературы.