Конфлікт "природної людини" Гурона і французького суспільства. (Індіанець Гурон, "природна людина", опинився у Франції, де зіткнувся з цивілізованим світом. Гурон — смілива і мужня людина. Він хоробро бився з англійцями і після тривалого бою його взяли у полон, та хоробрість юнака сподобалась англійцям. Вони відпустили індіанця і навіть запропонували йому здійснити подорож до Європи. Жадібний до знань і мандрів Гурон погодився. Тут і зустрів на березі Франції своїх родичів — дядечка і тітоньку Керкабонів. Побачив також багато чого досі йому невідомого у цивілізованому світі. Не все йому подобалося, далеко не з усім він був згоден — звідси і драматичні конфлікти "природної людини" і світу цивілізації. На відміну від Ж. Ж. Руссо, який вважав "природну людину" шляхом до світлого майбутнього всього людства, Вольтер зіштовхує свого героя з цивілізованим світом, висвітлює всі недоліки як цивілізованого світу, так і "природної людини".)
<span>2. Образ мадемуазель де Сент-Ів як символ зв'язку між "природною людиною" і суспільством, зіпсованим цивілізацією. (Мадемуазель де Сент-Ів — перше і серйозне кохання Гурона. Виходець із дикого краю, він не розумів жодних законів і умовностей, які могли б завадити єднанню двох люблячих сердець. До цієї зустрічі у Гурона був невеликий досвід любовних стосунків. Як він сам розповів новим друзям, на батьківщині у нього було кохання до гуронки Абакабу. Заради неї Гурон поборов свого суперника-індіанця. І хоча батьки коханої хотіли з'їсти переможеного, юнак відпустив його. Проте щастя Гурона було коротким — його кохану з'їв ведмідь. Нове кохання до вродливої дівчини — мадемуазель де Сент-Ів спалахнуло у серці Гурона з небаченою силою. Через нестримність почуттів, через його небажання підкорятися і визнавати елементарні правила і закони цивілізованого суспільства загинула його кохана, яка всім пожертвувала заради визволення із в'язниці Гурона. Можливо, з часом, призвичаївшись до цивілізації і ставши хорошим офіцером, Гурон збагнув усю глибину трагедії, до якої призвела його дикунська поведінка. Принаймні, як стверджує Вольтер, Гурон до кінця днів беріг пам'ять про кохану.) </span>
Сначала он испугался старой огромной совы, которая со стуком и шумом вылетела из часовни. А потом таинственный предмет, то ли шапка, то ли ведро, внезапно мелькнул в воздух и исчез под престолом. Мальчишки, которые пошли вместе с Васей на кладбище, струсили и убежали. А к Васе вышли мальчик и маленькая девочка.
Отца медного всадника, т к он был благородный человек.....
Во времена выхода поэмы название «Мертвые души» казалось странным, звучало непонятно. Ведь душа человека бессмертна и вдруг — «мертвые души». Само это словосочетание до Гоголя в литературе не употреблялось, хотя случаи скупки и залога документов на умерших крестьян были известны.
Но, кроме наименования числившихся в «ревизских сказках», но ушедших из жизни крепостных, название имело еще и другой, символический, страшный смысл.
Кого же писатель считал «мертвыми душами»? В первую очередь — многочисленных российских помещиков, чьи имения посещает Чичиков и чьи портреты — от Манилова до Плюшкина — Гоголь рисует в жанре острой сатиры. Каждый из них выражает то отжившее и реакционное, что мешает экономическому и культурному развитию России. Это бесплодная мечтательность и легкомыслие (Манилов), жульничество и разгул (Ноздрев), тупость и убожество (Коробочка), бесплодная, бессмысленная скупость (Плюшкин), мрачная тяжеловесность (Собакевич). Никто из них не мог оправдать надежд Гоголя на обновление русской жизни. Все они кажутся отжившими, омертвевшими вместе со своими вкусами, суждениями, предрассудками.
«Мертвые души» — это и погрязшие в воровстве и взяточничестве чиновники, которых Гоголь в самом начале повествования сравнивает с паразитирующими мухами: «Черные фраки мелькали и носились врозь и кучами там и там, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде...» Их жены заняты нарядами, балами и сплетнями, они создают общественное мнение и вершат судьбы людей — и мстят всему, что кажется живым и способным мыслить и чувствовать.
А как же сам Павел Иванович Чичиков? Невзирая на мелкую подлость натуры, он все же вызывает у нас некоторую симпатию — своей предприимчивостью, деловитостью, а главное — способностью увлекаться, искренне восхищаться хоть чем-то (молодостью и свежестью губернаторской дочери, например): «Видно, и Чичиковы на несколько минут в жизни обращаются в поэтов». Недаром иногда его реакция на увиденное полностью совпадает с авторской. И крах его аферы вызывает у нас даже некоторое огорчение.
А что же, собственно, народ? Наиболее детально Гоголь знакомит нас с людьми услужающими — Селифаном и Петрушкой. Это, конечно, не «мертвые души», их можно назвать «спящими», ибо им еще очень далеко до осознания собственного положения.
Понятие «мертвые души» — это и покупка мертвых душ, и мертвенность как признак живых персонажей. Омертвение человеческой души и вместе с тем ее грядущее, горячо желаемое автором возрождение стали основной идеей поэмы. Смысл заглавия при этом служил завязкой сюжета, двигающей силой развития действия «Мертвых душ». Драматическая и мучительная история продолжения поэмы свидетельствует о попытках Гоголя найти в России и показать читателям «живые души». Эти попытки не увенчались успехом. Но великое творение мастера по-прежнему служит предостережением против косности, жестокости, омертвения человеческого духа.
про то как медвежонка привезли пожить в дом
<span>
</span>
Зайка увидела морковку, решила подойти и съесть несмотря на то что морковка находилась около дома где жил волк. Она подошла к морковке и ее съел волк
Мораль: нельзя что либо делать прежде не подумав