<span>Цвет является невидимым один неделимое целое. Никогда дыхание жизни на jerinbeytin
перевод на </span><span>jerinbeytin не знаю</span>
вот правильное и понятно написсаное
Адамзаттың жер-анаға деген ықыласы ерекше. Топырақтан жаралған болмысымыздан ба әлде аталарымыздың жер үшін аянбай күресе білгендігінен бе, білмеймін, қазақ үшін жер мен ел ұғымы егіз. Әлем картасында жерінің үлкендігі жағынан тоғызыншы орынды иемдеген Отанымыз бар. Алайда басында баспанасы мен өзіне тиесілі бір телім жері жоқ қандастарымыздың толып жүргенін қалай түсіндіреміз? Өзінің меншікті жері жоқ адам, ерім деп еркелетпеген еліне қорған бола ала ма?
Әр жерде иесі бар деп қоршалып, қорғалған, бірақ бір түп ағаш егілмей, бір лашық салынбай созылып жатқан жерлер бар. Ол жерлерді өзі алмай, өзгеге де бермейтіндердің не ойлағаны бар? Жер күтіп, баптағанды, топырағын шаң қылып бүлдіршіндердің жүгіргенін, әйтеуір тірі адамға қалқан болуды қалайды. Ал қоқысқа толып, тынысы тарылған, егілмей жетімге айналған жер де ауа жұта алмай қиналған адаммен бірдей. Бірде бір адам қоқысқа толып, әбден азып-тозған жерін сатуды жөн көреді.
Денсаулық зор байлық деп бекер айтылмаған.Əр адам өз денсаулығына карап,спортпен шұғылданып,салауатты өмір салтын ұстануы тиіс,сонда ғана, адам өмірі ұзақ болып,бақытты да баянды ғұмыр кешеді.
Отан оттан да ыстық.
Родины тепло – огня
жарче
Ел іші –
алтын бесік
<span> Родная земля – золотая колыбель.</span>
Туған жердің жуасы да тәтті.
И лук на Родине сладок
Әркімнің өз
жері – жұмақ.
<span> Каждому родная земля – рай</span>
Туған жердей жер болмас, Туған елдей ел болмас
Нет земли лучше Родины, нет людей лучше, чем на Родине.