Мен ағылшын тілін жетік білгім келеді, ол үшін не істеуім керек?
Қазір оның еш қиындығы жоқ, мен қазір ағылшын тілі курсына барып, үйренудемін.
Айтқаның жақсы болды, онда менде ағылшын тілі курсына барамын.
Мен дәрігер болғым келеді. Маған осы таңдаған мамандығым ұнайды. Болашақта жақсы маман иесі атанғым келеді. Болашақта дәрігер болып, адамдарға көмектескім келеді. Адамдардың денсаулықтарын тексеріп, емдеп, олардың жүздеріндегі қуанышты көргім келеді. Білімді, мейірімді дәрігер болып, олардың өмірге деген құлшыныстарын арттырғым келеді. Әрине, дәрігер болу – жауапты мамандық. Бұл мамандықты таңдай отырып, сен адам өмірі үшін үлкен бір жауапкершілікті мойныңа аласың. Дәрігер болуды үлкен мәртебе деп білемін. Менің қолымнан дәрігер болу келеді, мен бұл арманыма қол жеткізуге тырысатын боламын. Ол үшін мен ең алдымен сабағымды жақсы оқып, медициналық университетке түсуім қажет. Меніңше, дәрігер болу менің қолымнан келеді.
Осы шақ сөйлеп тұрған сәтпен байланысты қимылдың, іс-әрекеттің болып жатқанын, не дағдылы түрде болып тұратынын білдіреді. Мысалы, “келе жатыр”, “оқып отыр”, “жел соғады”.
Осы шақтың 2 түрі бар:
1)Ауыспалы осы шақ.
2) Нақ осы шақ.
Нақ осы шақ қалып етістіктің (“жүр”, “жатыр”, “отыр”, “тұр”) тікелей жіктелуі арқылы немесе негізгі етістіктерге осы қалып етістіктердің тіркесіп, жіктеліп келуі арқылы жасалады (“Мен отырмын, жазып отырмын”. “Сен отырсың, жазып отырсың”. “Сіз отырсыз, жазып отырсыз”. “Ол отыр, жазып отыр”). Мұнда нақ осы шақтық мәнді қалып етістіктердің семантикасы береді, сондықтан өзге түбір етістіктерден өзгеше тікелей жіктеледі. Оның мәні қалып етістіктердің қазіргі тұлғалары түбір емес: “отыр” — “ол турур”, “тұр” — “тұрұр”, “жүр” — “Жүрүр”, “жат” — “жатыр”, яғни болып жатқан қимылды білдіретін “ур”, “ұр”, “үр”, “р” қосымшаларының кірігуінен жасалған.
Диалект-асқа тілден енген өздер деп аталады,
мысалы шалбар оны басқа қалады сым деп атайды т,б