to harm - причинять вред
to make ones - делать что-либо
to make a fortune - сколотить состояние
to make the washing up - заняться стиркой
— Hello, Mike! How are you?
Привет, Майк! Как дела?
— Hello, Tom! I’m fine, thanks.
Привет, Том! Я хорошо, спасибо.
— Glad to hear it! Take a seat, I must examine you.
Рад это слышать! Садись, я должен тебя осмотреть.
— Open your mouth. Good. Now take a breath. Don’t breath. Breath out. Oh, it seems to me, there is a small problem.
Открой рот. Хорошо. Сейчас сделай вдох. Задержи дыхание. Выходни. О, мне кажется, есть небольшая проблема.
— Really?!
Неужели?!
— Don’t worry. There is nothing to worry about so much. I’m going to prescribe you some pills. Be careful, take three of these pills two times a day.
Не беспокойся. Нет ничего, о чём бы стоило переживать так сильно. Я собираюсь выписать тебе некоторые таблетки. Будь осторожен, принимай три таблетки два раза в день.
— Write me on the paper, please. I can forget.
Напиши мне, пожалуйста. Я могу забыть.
— Give this prescription to the chemist. I’ll wait for you in 5 days.
Дай рецепт аптекарю. Буду ждать тебя через 5 дней.
— Thank you, Tom!
Спасибо, Том!
— Take care!
<span>Береги себя!</span>
<span>1. Does the play begin at half past seven?
2. Are there some people talking loudly in the theatre?
3. Did some people smoke cigarettes in the cloak-room?
4. Is Nick speaking quietly to Ann?
5. Will Ann and Nick come home from the theatre before twelve o'clock?
6. Is there a girl in a green dress on the stage?
7. Do Ann and Nick like to go to the theatre?
8. Did I meet my friend in the interval?</span>
1
7. ..., isn't it?
8. ..., isn't it?
9. ..., isn't there?
10. ..., isn't it?
2
1. Had
Counted
Played
Ate
Drank
2. Was
Had
Sang
Drew
Spoke
Copied
Asked
Answered
Had