Нет сомнений, Николенька – добрый мальчик. Однако, как все дети, иногда он неосознанно, под влиянием настроени.... я или другого человека, причиняет людям боль. Вспомним эпизод, когда он вместе со всеми издевается над слабым Иленькой Грапом, хотя ему это и не очень нравится: «…в комнате стало так тихо, что слышно было только тяжелое дыхание несчастного Грапа. В эту минуту я не совсем был убежден, что все это очень смешно и весело» . Но авторитет Сережи Ивина, которого герой так любит, на время заглушает голос его сердца, в чем позже Николенька очень раскаивается. Все эпизоды повести, когда герой был несправедлив по отношению к близким людям, навсегда остались в его памяти. Больше того, из каждого такого эпизода Николенька вынес свой урок, понял, почему он поступал неправильно и как следовало бы поступить. Вывод из всех этих уроков один – нужно нести людям добро и любовь, и тогда они ответят тебе тем же.
Если помог пожалуйста,поблагодари...
При жизни Лермонтов был для Пушкина и кумиром, и учителем. Знакомы они не были, но Лермонтов очень стремился к его творчеству. Естественно, что Лермонтов переживал смерть Пушкина очень тяжело. <span>Стихотворение это явилось обвинительным приговором убийцам Пушкина, высокопоставленной царской челяди, «жадною толпой стоящим у трона, Свободы, Гения и Славы палачам», как с неумолимой резкостью и прямотой называл их автор стихов.</span>
Он очень смелый и умный,Делал не кривые,а нормальные зеркала.За это его арестовали.
Ростом Геракл был на голову выше всех,а сила его превосходила силу человека.Глаза светились необычным,божественным светом.Луком и копьем он владел так искусно,что никогда не промахивался.Он сделал себе огромную палицу из вырванного с корнем в Нермейской рощитвердого как железа,ясеня.Возмужав,Геракл победил царя Орхомена Эргина.Счастливо жил герой,пока богиня Гера не наслала на него ужасную болезнь.Лишившись разума,в приступе неистовства Геракл убил всех своих детей и брата своего Ификла.Дабы искупить свои грехи он отправился исполнять 12 подвигов
Ни в одном музее и ни в одной частной коллекции вы не сможете найти
матрешек, которые «старше» 19-го века. Дарумы из Японии-сестры матрёшек. Матрёшка ещё переводится как мать. Вот дарумы