Адлов Василий Васильевич<span> (</span>Фридрих Вильгельм<span>) (5.1.1837, </span>Берлин<span> — 12.5.1918, </span>Санкт-Питербург)[1]<span> — </span>Ресей<span> шығыстанушысы, этнограф, археолог, Петербург Ғылым Академиясының академигі (1884). Полиция қызметкерінің отбасында дүниеге келген. Жасында гимназияда оқыған, Берлин университетін бітірген (1858). Осы тұста ол </span>араб тілі,парсы тілі<span>, </span>түрік тілі<span>, </span>татар тілі<span>, моңғол, манчжур, </span>қытай тілі<span>, т.б. тілдерді үйренді. Радлов 1858 ж. Ресейге көшіп келіп, Алтай өлкесінде мұғалім болды. Кейіннен Қазан оқу бөлімінің татар, қазақ, башқұрт мектептерінің инспекторы (1871 — 84), Азия (1885 — 90), антропология және этнография (1894 — 1918) музейлерінің директоры, Орталық және Шығармалары Азияны зерттеу жөніндегі орыс комитетін құрушылардың бірі, оның басшысы (1903 — 18) болды. Радловтың ғылыми өмірі үш кезеңге бөлінеді: </span>Алтай<span>, </span>Қазан,Петербург<span>. Алтай кезеңінде (1859 — 71) Батыс Сібір, қырғыз даласы, Хакасия, Жетісу аймақтарында тіл, фольклор, этнография материалдарын жинаумен айналысты. Қазан кезеңінде (1871 — 84) “Солтүстік түркі тілдерінің салыстырмалы грамматикасы” және “Сібірден” (екеуі де неміс тілінде) aтты екі еңбегі жарық көрді. Петербург кезеңінде (1884 — 1918) “Түркі тілдері сөздігін жасау тәжірибесі” атты көп томдығы баспадан шыға бастады (әлі күнге дейін толық жарық көрмеген, 4 жинағы шыққан). 1891 ж. ол Ресей ҒА экспедициясын басқарып, </span>Моңғолия<span> жеріндегі Орхон ескерткіштерін зерттеген. 10-нан астам әріп таңбаларын оқып, Кошо-Цайдам ескерткіштерінің фонет.-грамматикалық ерекшеліктері туралы жазды, мәтіндердің орыс тіліндегі транскрипциясын жасады. Әр жылдары “Құтты білік” (1891 — 1910), “</span>Тоныкөк<span>” (1899) ескерткіштерінің аудармасы мен транскрипциясын жариялады.</span>
Атау сертік--адам қала. ілік септік--адамның, қаланың барыс септік--адамға, қалаға табыс септік--адамды,қаланы. жатыс септік--адамда, қалада. шығыс септік--адамнан, қаладан көмектес септік--адаммен ,қаламен
Менін бос уақытым. Мен бос уакытым көп бола бермейді.Себебі мен сабақ оқимын ,сабаққа барам және домбыра үйірмесіне қатысамын.Ал демалыс кундері уй жинап ата-анама көмектесемін ,одан бос уакыт қалса кітапханаға барып кітап оқимын.Менің бос уақытым осылай өтеді.