Когда полил дождь зонтик не знал что такое солнце но когда жарко он увидел солнце впервые
Белинский назвал «Евгения Онегина» «первой истинно национально-русской поэмой в стихах» и добавил к этому, что «в ней народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении». Что мы понимаем под словом «народность» ? Народность искусства, литературы - это глубокая связь, которая существует и должна существовать между художественным произведением и жизнью того народа, среди которого оно создано: связь с историей народа, его бытом, его нравственными убеждениями, его взглядом на вещи. Эта связь между созданием поэта и глубинной жизнью народа видна в «Евгении Онегине» в каждой сцене или картине, в каждом герое, в каждом слове писателя-поэта. Читая роман «Евгений Онегин», все время чувствуешь: это Россия, это написано русским поэтом. В романе все неповторимо русское: и картины природы, и нравы, и персонажи, и, главное, та точка зрения, с какой автор смотрит на те или иные события, на людей, на человеческие отношения.Пушкин изображает в романе в основном представителей дворянского сословия, их жизнь показана в романе в первую очередь. Но это не мешает роману быть народным. Важно не кого изображает писатель, а как изображает. Все явления жизни и всех героев Пушкин оценивает с общенародной точки зрения. Именно этим и заслужил роман Пушкина название народного.С точки зрения Белинского, большое значение этому произведению Пушкина придает то, что в нем правдиво показана русская действительность: «в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития».Это делает роман историческим «в полном смысле слова». И к этому Белинский позднее добавит: «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением. Удивительно ли, что эта поэма была принята с таким восторгом публикою и имела такое огромное влияние и на современную ей и на последующую русскую литературу? А ее влияние на нравы общества? Она была актом сознания для русского общества».Значение романа, по мнению Белинского, и в том, что от него (так же как и от комедии Грибоедова «Горе от ума») начинается подлинно зрелая, реалистическая русская литература. «Без «Онегина», - утверждает Белинский, - был бы невозможен «Герой нашего времени», так же как без «Онегина» и «Горя от ума» Гоголь не почувствовал бы себя готовым на изображение русской действительности, исполненное такой глубины и истины».<span>Свои статьи об «Евгении Онегине», полные тонких наблюдений и мыслей, Белинский заключает прекрасными и пророческими словами: «Пусть идет время и приводит с собою новые потребности, новые идеи, пусть растет русское общество и обгоняет «Онегина»; как бы далеко оно ни ушло, но всегда будет оно любить эту поэму, всегда будет останавливать на ней исполненны любви и благодарности взор...»</span>
В путь-дорогу снарядился, ждёт-пождёт милого друга, глядючи, с белой зори до ночи, белёшенька земля, воротился издалеча, тяжелешенько, восхищенья не снесла,свойство зеркальце имело, нраву кроткого такого, красная девица, что-де в гости к ним зашла, спознали, аль товар не по купцам, <span>сотворив обряд печальный, вдруг погасла, жертвой злобе, с мольбой погнался, трубит уже молва..</span>
Манилов – сентиментальный помещик, первый «продавец» мертвых душ.
<span> Гоголь подчеркивает пустоту и ничтожность героя, прикрытую сахарной приятностью облика, деталями обстановки его поместья. Дом М. открыт всем ветрам, повсюду видны жиденькие верхушки берез, пруд полностью зарос ряской. Зато беседка в саду М. высокопарно поименована «Храмом уединенного размышления». Кабинет М. покрыт «голубенькой краской вроде серенькой», что указывает на безжизненность героя, от которого не дождешься ни одного живого слова. Зацепившись за любую тему, мысли М. уплывают вдаль, в отвлеченные размышления. Думать о реальной жизни, а тем более принимать какие-то решения этот герой не способен. Все в жизни М.: действие, время, смысл – заменены изысканными словесными формулами. Стоило только Чичикову облечь свою странную просьбу о продаже мертвых душ в красивые слова, и М. тут же успокоился и согласился. Хотя раньше это предложение казалось ему диким. Мир М. – это мир ложной идиллии, путь к смерти. Недаром даже путь Чичикова в затерявшуюся Маниловку изображен как путь в никуда. В М. нет ничего отрицательного, но нет и ничего положительного. Он – пустое место, ничто. Поэтому этот герой не может рассчитывать на преображение и возрождение: в нем нечему возрождаться. И поэтому М., наряду с Коробочкой, занимает одно из самых низких мест в «иерархии» героев поэмы.</span>Коробочка Настасья Петровна – вдова-помещица, вторая «продавщица» мертвых душ Чичикову. Главная черта ее характера – торговая деловитость. Каждый человек для К. - это только потенциальный покупатель.
<span> Внутренний мир К. отражает ее хозяйство. Все в нем аккуратно и крепко: и дом, и двор. Вот только везде полно мух. Эта деталь олицетворяет застывший, остановившейся мир героини. Об этом же говорят и шипящие часы, и «устаревшие» портреты на стенах в доме К. </span>
<span> Но такое «замирание» все же лучше полной вневременности мира Манилова. У К. хотя бы есть прошлое (муж и все, что связано с ним). К. обладает характером: она начинает неистово торговаться с Чичиковым, пока не вытягивает у него обещание, кроме душ, купить многое другое. Примечательно, что К. помнит всех своих умерших крестьян наизусть. Но К. туповата: позже она приедет в город, чтобы узнать цену на мертвые души, и тем самым разоблачит Чичикова. Даже местоположение села К. (в стороне от столбовой дороги, в стороне от настоящей жизни) указывает на невозможность ее исправления и возрождения. В этом она подобна Манилову и занимает в «иерархии» героев поэмы одно из самых низких мест.
</span>
Осень.
В погоде осень уже люди начинают одевать талые одежды,в осене погода бывает уже холодной.Идёт дожди,и всем бывает холодно.И уже будет 201... год.