* Ишектән керер, түргә менеп утырыр.
(Суык)
* Аяксыз-кулсыз рәсем ясый.
(Суык)
* Аягы юк, кулы юк,
Тәрәзәгә гөл ясый.
(Суык)
* Үзе ямьсез ыжгыра,
Кар буранын туздыра.
(Буран)
* Йон түшәгем ертылды,
Бөтен дөнья йон булды.
(Буран)
* Котыра да үкерә,
Бөтен җирне тутыра.
(Буран)
* У-у, улыйдыр,
Йоннан бура бурыйдыр,
Койма белән урыйдыр.
(Буран)
* Кышын ята таштай,
Язын чаба аттай.
(Боз)
* Көзен туа, язын үлә.
(Боз)
* Утта янмый,
Суда батмый.
(Боз)
* Тышка куйдым − таш булды,
Өйгә керттем − су булды.
Инде нихәл итәем,
Утка куйсам − бу булды.
(Боз)
* Мамык юрган,
Кат-кат сырган,
Үзе суп-суык.
(Кар)
* Менә ята җәүһәр таш,
Алыйм дисәң, юк була.
(Кар)
* Элек үзе судан туды,
Хәзер үзе су тудыра;
Ак мамык кебек,
Ялтырый алмаз кебек.
(Кар)
* Ак ябалак ак киезгә ятыр.
(Кар)
* Мамык түшәгем
Җиргә түшәдем.
(Кар)
* Ак ашъяулык таптык,
Җир өстенә яптык.
(Кар)
* Канатсыз оча,
Аяксыз чаба.
Тышта өелә,
Өйдә җәелә.
(Кар)
* Ятты-ятты да елгага карап чапты.
(Кар)
* Суык булса тик ята,
Һичбер сүз дәшми,
Каты салкын кышларда да
Сабыр итә.
Яз башында көн җылынгач
Йөгерә башлый,
Бик эсседә канатлана,
Очып китә.
(Кар)
* Бабай килгән сагынып,
Ак чикмәнен ябынып.
<span>(Кыш килү)</span>
Синең күңелең,уйың
аның куңеле, уйы
Und: Wohin du fährt, auf Neujahr zu ausruhen?
In: Ich fährt nach Osterreich, und du?
Und: Und ich hinfährt nach Finnland
In: О, abschüssig, ich war in Finnland, da ausgezeichnete Hotels, aber teuere Preise
Und: Und ich in прошлом Jahr war in Osterreich, da sehr abschüssige Gebirge und anbei ist Deutschland
In: Gut, удачи du, solang.
А: Куда ты едешь отдыхать на Новый Год?
В: Я еду в Австрию, а ты?
А: А я поеду в Финляндию
В: О, круто, я был в Финляндии, там отличные отели, но дорогие цены
А: А я в прошлом году был в Австрии, там очень крутые горы и рядом находится Германия
В: Хорошо, удачи тебе, пока
Но некоторые слова не переводятся !!!
Попытайся не замечать этого,он поймет что тебе пофиг и перестанет с ней так общаться