У поезію Б. Пастернака поринаєш відразу, як задушливого літнього дня у ласкаву прохолоду води. Вона захоплює мінливими картинами літа, осені, зими чи весни, і здається, поет дивиться на увесь цей світ широко розплющеними від захоплення очима. Свіжістю листя, омитого зливою, віє від рядків вірша \"Після дощу\":
<span>За окнами давка, толпится листва, </span> И палое небо с дорог не подобрано.
Споглядаючи безмежний світ природи, поет помічає: \"у капель - тяжесть запонок\", а після дощу \"земля дымится, словно щей горшок\". Однією з головних особливостей пейзажної лірики Б. Пастернака є переплетення побутових деталей з високим стилем вишуканих метафор. І це логічно з огляду на переконання поета в тому, що Бог створив світ довершеним. Принаймні картини природи в цьому переконують:
<span>Ты спросишь, кто велит, </span> <span>Чтоб август был велик, </span> <span>Кому ничто не мелко, </span> <span>Кто погружен в отделку </span> <span>Кленового листа... </span> Всесильный бог любви...
Пейзажну лірику Пастернака відзначає залюбленість у життя. Природа - завжди важлива частина життя. Вона співзвучна настрою поета у вірші \"Цей лютий! Час до сліз і віршів\", і він виливає сум чорно-білих лютневих пейзажів у поетичних рядках, де стільки живої надії і жаги життя! Не можна сказати, що в поета якась пора року улюблена, кожна по-своєму прекрасна, бо вона і є прояв життя:
<span>Весна, я с улицы, где тополь удивлен, </span> <span>Где даль пугается, где дом упасть боится, </span> <span>Где воздух синь, как узелок с бельем </span> У выписавшегося из больницы.
Пейзаж Пастернака легко впізнати, бо він завжди олюднений. Ніби читач його очима дивиться крізь шибку, залиту вересневим дощем або вдивляється у далечінь безкраїх алей, сумуючи за минулим літом:
<span>Глухая пора листопада. </span> <span>Последних гусей косяки. </span> <span>Расстраиваться не надо: </span> У страха глаза велики.
Найдивніше те, що кожен рядок поета оживає в уяві кожного, хто лише раз прочитав його, бо він завжди знаходить відгомін своїм настроям. Ось поет промовив:
<span>Мне снилась осень в полусвете стекол, </span> Друзья и ты в их шутовской гурьбе...
І уява підказує картини осінніх роздумів і розчарувань, втрат і знахідок. І є ще одна особливість пейзажів Пастернака: хочеться потрапити туди:
<span>Где пруд, как явленная тайна, </span> <span>Где шепчет яблони прибой, </span> <span>Где сад висит постройкой свайной </span> И держит небо пред собой.
У віршах кожного поета відобразилося його життя, його мислення, почуття. Але якби не знали б, наскільки нелегким було життя Б. Пастернака, можна було сказати, що воно було суцільним святом. Таке враження виникає тому, що головним мотивом усієї поезії його була вдячність \"за приворотное вино, текущее огнем по жилам\". Ця вдячність і є лейтмотивом пейзажної лірики:
<span>И белому мертвому царству, </span> <span>Бросавшему мысленно в дрожь, </span> <span>Я тихо шепчу: \"Благодарствуй, </span> <span>Ты больше, чем просят, даешь\".</span>
Впервые повесть о влюбленных Петре и Февронии была описана в XVI веке монахом Ермолаем Прегрешным. История гласит, что однажды Муромский князь Петр заболел проказой. Придворный врачи не могли одолеть недуг. Князь уже было отчаялся выздороветь, как ему приснился сон о девушке по имени Феврония, которая может его исцелить.
Когда Петр наследовал княжение после брата, бояре не захотели иметь княгиню простого звания, заявив ему: «Или отпусти жену, которая своим происхождением оскорбляет знатных барынь, или оставь Муром». Князь взял Февронию, и на двух кораблях они отплыли по Оке.
В Муроме же началась смута, многие пустились домогаться освободившегося престола, начались убийства. Тогда бояре попросили князя с женой вернуться. Князь и княгиня вернулись, и Феврония в дальнейшем сумела заслужить любовь горожан.
В преклонных летах приняв монашеский постриг в разных монастырях с именами Давид и Евфросиния, они молили Бога, чтобы им умереть в один день, и завещали тела их положить в одном гробу, заранее приготовив гробницу из одного камня, с тонкой перегородкой. Скончались они в один день и час — 25 июня 1228 года.
Сочтя погребение в одном гробу несовместимым с монашеским званием, их тела положили в разных обителях, но на следующий день они оказались вместе.
Погребены были св. супруги в соборной церкви города Мурома в честь Рождества Пресвятой Богородицы, возведённой над их мощами по обету Иоанном Грозным в 1553 году. После революции, в 1921 году, мощи были увезены в местный музей, где «с вульгарными комментариями выставлены для всеобщего обозрения». С 1992 года мощи открыто почивают в соборном храме Свято-Троицкого монастыря в Муроме. В память о святых супругах установлен день Петра и Февронии. В XXI веке во многих российских городах появились памятники Петру и Февронии.
1. Der Lehrer fährt nach Berlin. 2. <span>Fährst</span> du auch nach Berlin? 3. Er nimmt das Buch und liest es. 4. Ich gebe Mario einen Kugelschreiber. Was gibst du Jana? 5. Ich lese eine Zeitung. Liest du auch eine Zeitung? – Nein, ich lese keine Zeitung, sondern eine Illustrierte.
<u>Аллего́рия</u> — художественное представление идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога.
<u>Аллю́зия </u>— стилистическая фигура, содержащая указание, аналогию или намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический факт.