Грамматика пешковского реалистична.
Подлежащее - грамматика, выраженно сущ. И.п.
Сказуемое - реалистична, выраженно кр. прил. (составное именное сказуемое)
Грамматика (чья?) пешковского, выраженно притяжательным прил.
(повествовательное, невосклицательное, простое, двусоставное, распространенное, полное, не осложнено).
Оно осветило лес ярким светом.
Оно подлежащие, осветило сказуемое.
Оно-местоимение, освктило-глагол, лес-существительное, ярким-прилагательное, светом-существительное.
<span> В
русском языке немало слов, заимствованных из других языков. К ним относится
слово ватерпас, перешедшее из
голландского языка во времена Петра Первого. Великий император привез в Россию прибор, с
помощью которого определяли абсолютно горизонтальную плоскость, поверхность при
строительстве судов. Плотники с Урала, которых
приставили к корабельному делу, усовершенствовали
привезенный прибор и для простоты в обиходе назвали его по-простому – уровень.
Так дор сих пор и существуют в русском языке эти два синонима: ветерпас –
уровень. В научной литературе, в технической документации используется слово
ветерпас. В разговорной и строительно-профессиональной лексике употребляют
слово уровень, более благозвучное для русского человека.</span>
Я лучше него бегаю
я пробежал быстрее его ,я думаю так посмотри ещё где-нибудь на всякий случай