<span> пишется так February.</span>
В шесть часов и с тех пор, как мы помогли раньше, нам разрешили сидеть на краю сцены. Мы были достаточно близко, чтобы дотронуться до исполнителей Терри: для меня лучшим мемуртолом был концерт, когда Святослав Вайсарчук и его лодка появились не могли, когда увидели, как он выходил из-за того, что он был так возбужден, чтобы быть рядом с моим tavourto. Ингер Крис: Ты говорил ему? Джон: Ну, были люди мамы-мужиков. Все хлопали. Святос av остановился n nt n luanod и сказал. «Наслаждайся шоу Лилли: Что такое rappenaa Terry: Он начал петь все о его ils. Ва присоединился к нему и танцевал с музыкой. Тхо на концерт было замечательно, и у всех было много времени. Крис:« Как ты почувствовал себя в стороне? »Джон: Что касается я был счастлив, потому что у меня была возможность увидеть мою любимую группу и лак в передней части пяти тысяч человек. Лилли: А как насчет тебя, Терри? Терри: Я чувствовал себя измученным, но и беззаботно наслаждался концертом. Крис видел, что ты действительно провел замечательное время в выходные. Джон: Да, нам повезло.
I think this is a good idea to to listen to music.
АНГЛИЙСКИЙ
"His height was more than six feet, but seemed even higher with its extraordinary thinness. His eyes were sharp and piercing, except for the periods of torpor, as mentioned above; thin aquiline nose gave his face an expression of lively energy and determination. Square, slightly protruding chin, too, spoke of his resolute nature
Does Mary's and John son study at the Oxford University?
We live in the center of Siberia in the city of Krasnoyarsk.
He is a man of medium height, with dark short hair and green eyes.
We like an active rest, and we enjoy getting together with the friends of our family.