«барка» (льдина) , «браный» (вытканный узорами, узорчатый) , «девъё» (девушки) , «зыбка» (подвесная колыбель) , «мряка» (сырая, тёмная погода с моросящим дождём) , крышенъ — шершень; купырь — дягелъ (травянистое растение, произрастающее по лесам, кустарникам; употребляется в качестве корма для скота) ; курчи — кудри; лалакать — болтать; ламша — пятно.
Масса водомерки меньше чем плотность воды вот по этому водомерка держится на плаву , а если он будет с размером утки просто напросто утонит из за того что стонет тяжелее .
В японском языке есть несколько терминов, имеющих . значение «воин»,
но пожалуй, самым близким и емким является слово буси. Иероглиф бу
состоит из двух ключей: «останавливать» и «копье». В китайском словаре
Шо вэнь дается такое определение:
«Бу (кит. у) означает "подчинять оружие", отсюда— "останавливать копье"».
А в Цзо чжуань, еще одном древнекитайском источнике, говорится:
«Бу (кит. у) означает останавливать копьё с помощью бун (кит. вэнъ
—культура, письменность и «мирное оружие» в целом). Бу запрещает
жестокость и подчиняет оружие... Оно умиротворяет страну и приводит
народ к гармонии».
Иероглиф си (кит. ши) первоначально обозначал человека, исполняющего
какие-нибудь обязанности, обладающего знаниями и умениями в какой-либо
области. Однако, уже в Древнем Китае под этим словом стали подразумевать
«высший класс общества». В Хань шу сказано: Ши, крестьяне, ремесленники
и торговцы составляют четыре рода занятий. Тот, кто получил должность
благодаря своей учености, зовется ши.
Посмотрет в энтернете написать сочинение ах если бы земля земля умела говорить в виде диалоге