Повесть Н. В. Гоголя «Тарас Бульба» была написана в XIX веке и основывалась на исторических событиях прошлого. Центральными персонажами в произведении были два брата, два сына старого казацкого полковника Тараса Бульбы. Старшего сына звали Остап, а младшего – Андрий. Оба брата были здоровыми молодыми воинами. Казалось бы, они такие разные и имеют такие различные судьбы. Однако судьбы у обоих одинаково трагичны.
У них у обоих было одинаковое детство. Оба выросли под присмотром заботливой мамы. Однако в то время как Андрий всегда нуждался в материнской любви, Остап старался всегда быть более самостоятельным и сильным, как отец. Оба получили одинаковое образование, но проявляли себя по-разному. Андрию всегда легко давалась учеба, и он был гораздо изобретательнее брата. Остапу же вначале учеба совсем не давалась, но он прикладывал максимум усилий и в итоге стал одним из лучших учеников бурсы.
Оба брата после окончания учебы в Киеве вернулись домой, где пробыли недолго. Под руководством отца они вскоре отправились на Запорожье получать житейский опыт, и как говорил сам Тарас Бульба для прохождения школы жизни. Там казаки объединились против поляков и начались частые ожесточенные сражения. Остап и Андрий быстро стали одними из лучших бойцов. Они верой и правдой защищали свою родину.
Когда казацкие полки не смогли взять город Дубно, они решили взять его в осаду. Там Андрий встретил служанку своей возлюбленной девушки-полячки. Узнав, что та в беде и переносит тяжелый голод, он тут же решил ей помочь. В результате, ради своей любви он отказался от родных, от товарищей и, наконец, от родной земли. Это предательство его привело к бою с родным отцом и братом. Тарас Бульба не смог смириться с тем, что его младший сын предатель и собственноручно его убил. Так, трагически закончилась жизнь Андрия.
Не менее трагична судьба Остапа. Он всем сердцем болел за брата, но оставался все также верен казакам, как и вначале боев. Когда поляки отправили своим полками подкрепление, казацкие войска были разгромлены и многие из них оказались в плену, в том числе и Остап. Отец был изранен, но из всех сил пытался помочь сыну. Узнав, что все пленные будут казнены в Варшаве, он отправился туда в попытке как-то помочь Остапу, но лишь стал свидетелем казни сына, который не издал ни звука и оставался до конца стойким воином.
По сути, трагична судьба и Тараса Бульбы. Ему пришлось принять смерть самых дорогих ему людей. Но это были разные смерти: одна – смерть истинного казака, другая – смерть предателя. Несмотря на то, что оба сына были воспитаны одинаково, выросли в одном доме, получили одинаковое образование, жизненные ценности и приоритеты у них были разные.
В России ,что листьев на дереве
поселочков ,сел,городов.
На юге бывал и на севере,
Орел повидал и Ростов.
Какие края были пройдены!
Но край мой- один и навек.
Нельзя человеку без Родины,
<span>без Родины - не человек.</span>
1Во первых, Библию. Лишним действительно не будет, особенно, если можешь умереть в любой момент.
2Потом, Робинзона Крузо, как не странно. В нем описуется много полезных вещей и изобретений.К тому же поднимет моральный дух.Написал Дефо.
3Пособие "Сделай сам", любого автора.Ну, тут понятно.
4Книгу о болезнях, их симптомах и способах лечения, особенно народная медицина.
5Кулинарную книгу, конечно же! Сырые черепашьи яйца скоро надоедят.
6Сборник красивых, не слишком замысловатых стихов, чтобы можно было декламировать в слух. У меня, например, есть любимый сборник молодых авторов "Зоряний вінок".
7Английский словарь. Сейчас увидишь, зачем.
8Джен Эйр, можно даже в оригинале. Может быть заставлю себя выучить английский. Это о любви и долге, автор Шарлотта Бронте. Можно и друге книг из той оперы.
9Том рассказов Айзека Азимова. Там о будущем и космосе, не будешь чувствовать себя первобытным.
10Напиши еще что нибудь сама, я бы взяла еще какого нибудь русского классика(только не Чехова), Властелина Колец может быть, но вряд ли.
11Учебник по алгебре, чтоб не отупеть.
Чтоб веселее было, возьми Гарри Поттера. Если что- пойдет на растопку.Учитель по зарубежке оценит.
Кора́н (араб. أَلْقُرآن [qurˈʔaːn] — аль-К̣ур’а̄н ) — священная книга мусульман. Слово «Коран» происходит от арабского «чтение вслух», «назидание»(Коран, 75:16-18)[1][2]. Согласно исламскому вероучению, он был передан путём откровения пророку Мухаммаду[3]. Современная редакция Корана считается компиляцией записей, собранных и обобщённых специальной коллегией во главе с Зейдом ибн Сабитом, по повелению Абу Бакра ас-Сиддика и Умара ибн аль-Хаттаба, утверждённая в качестве единственной канонической версии при третьем халифе Усмане[4]. В мусульманской традиции считается, что каноническая версия была утверждена согласно общему мнению оставшихся на тот момент в живых сподвижников пророка о том, что именно в таком виде читал Коран сам пророк Мухаммед. В то же время, на сегодняшний день известно семь вариантов чтения — таджвида — Корана, восходящие к различным школам начального периода мусульманской истории[5][6].
Согласно мусульманской традиции, передача Корана была осуществлена через ангела Джибриля и длилась без малого 23 (точнее 22, с 610 по 632 год.) года, а первое откровение Мухаммед получил в возрасте сорока лет, в Ночь могущества (месяц Рамадан). Коран был записан со слов пророка Мухаммеда его сподвижниками.
Корану посвящено множество исследований как мусульманских, так и немусульманских ученых. В мусульманском мире одним из обобщающих трудов признано «Совершенство в коранических науках» Джалал ад-Дин ас-Суйуты (1455—1505)[7].
В исламских странах Коран, вместе с Сунной — словами и делами пророка Мухаммада, переданными в хадисах, — служит основой законодательства, как религиозного, так гражданского и уголовного.
МОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ В ИСТОРИЮ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
На уроках литературы я совершил увлекательное путешествие в историю детской литературы.
В начале путешествия, я узнал, что в Х-ХV веках еще не было детской литературы, она только начала зарождаться, поэтому дети читали религиозные книги, а также отрывки из летописей. Первая русская летопись называлась «Повесть временных лет» . Ее составили несколько монахов-летописцев. Из главы «Изобретение славянской азбуки» я узнал, что славянскую азбуку создали Кирилл и Мефодий, искусные философы. Они перевели Апостол, Евангелие и другие книги.
Первой рукописной книгой для детей стал учебник латинского языка «Донатус» . Его автор Д. Герасимов, очень талантливый человек. Я прочитал его сказку «О поселянине и медведице» .
Путешествие продолжалось, и было интересно узнать, когда появились первые печатные книги для детей? Оказалось, что первую печатную книгу в 1574 году составил русский первопечатник Иван Федоров. Это была «Азбука» .
Дальше я отправился в ХVII век в Чудов монастырь, где познакомился со справщиком Савватием – образованным и уважаемым человеком. Он написал первые стихи для детей. Мы даже пробовали переводить отрывки из его стихотворений на современный язык. Я узнал еще о двух поэтах, которые писали для детей. Это – Симеон Полоцкий и Карион Истомин. Из книги «Рифмологион» мне понравились приветствия от детей.
Отче мой честный, мне любимый зело,
Живи век долгий здраво и весело.
А мене изволь в любви си хранити,
Иже тя имам сынолюбно чтити.
Попав в ХVIII век, я открыл самое интересное! Русская императрица Екатерина II написала восемь книг для детей. Книги были самые разные: сказки, рассказы, азбука. После этого я попал в сон мальчика, который прочитал «Слово о полку Игореве» - литературный памятник неизвестного автора. Это был сон маленького Сережи Аксакова, который, когда вырос, стал писателем. Интересно было узнать, что он страстно любил читать. Сережа даже читал « Домашний лечебник Бухана» .
В этом путешествии я познакомился с писателями: Сергеем Аксаковым, Андреем Болотовым, Николаем Новиковым. Новиков издавал первый журнал для детей «Детское чтение для сердца и разума» . Меня глубоко тронула статья «Крестьянское состояние» . Автор учит уважать любого человека, кем бы он ни был.
Путешествие закончилось, а я понял, что книга – это бесценный дар, который надо бережно хранить, а главное – ЧИТАТЬ, чтобы быть образованным, мудрым и грамотным человеком! И я думаю, что труд Кирилла и Мефодия велик, иначе не было бы письменности, а, значит, и детских книг