Нашей учительнице по музыке медведь на ухо наступил. Наша бабушка когда рассказывает сказку всегда начинает со слов «давным давно при царе горохе». Моя одноклассница так разозлилась, что её все обзывают что сейчас она бегает по классу и рвёт и мечет. Соседских мальчуган смог заткнуть за пояс нашего соседа который вечно воображал из себя.
Дед и шкатулка
Жил-был дед. Однажды выловил он шкатулку хрустальную. Стал дед думать : "Продать бы улов этот, да денег заработать. Или спросить, чья шкатулка, сначала?"
Пришёл на рынок и стал спрашивать: "Никто ли не бросал такую красоту в синее море?"
Подходит к нему старуха безобразного виду, и просит отдать шкатулку за копейку. Отдаёт дедушка без сожаления, сказав: "Держите, пожалуйста. Мне не жалко."
А старуха превращается в фею, и говорит:
-Это тебе за твою доброту, за помощь ближнему.
В итоге, получил он богатств несметное количество, и подругу жизни , свою, воскресшую.
Почему падчерицу прозвали Золушка? <span>(Она часто сидела в уголке возле камина на ящике с золой)</span>
Ответ:Это произведение перевели 2 переводчика.
Объяснение:1. Каждый переводчик оставляет имя у того героя, который взят им у автора. А второго героя он придумывает сам, он не такой, как у Шиллера, поэтому автор оставляет его безымянным.
2. Каждый переводчик оставляет имя у того героя, поступок которого для него важнее. Жуковский пишет, скорее, о поступке рыцаря, а Лермонтов – о поступке дамы.
3. Лермонтов пишет, скорее, лирическое стихотворение, поэтому его рыцарь – он сам, и поэт не дает ему имени.
Автор кто?
Максим Горький или Лев Толстой?