<span>Самолёт из России летел на большой высоте. Перелётная птица летела в тёплые края. Время каникул летело незаметно. Белоснежный ландыш на лесной поляне недавно отцвёл. Садовая земляника отцвела и скоро порадует ягодами. Раскидистое дерево липы отцвело и усыпало всё вокруг лепестками. Холодный ветер гулко шумел за окнами. Бурная река раскатисто шумела. Синее море грозно шумело. Ясный месяц светил над деревней. Лена светила фонариком на тёмную тропинку. Летнее солнце жарко светило над полем. Осенний лес поредел и опустел. Наша роща совсем опустела. Убранное поле почернело и опустело.</span>
Новгородские берестяные грамоты позволяют современным исследователям проследить за грамматической и фонетической системой "живого" древнерусского языка 11-15 веков (грамоты - своего рода личная переписка между простыми людьми). Напомню, что русский язык принадлежит к восточнославянскому диалекту, из него развивался древнерусский - основа современного русского языка. При этом церковные книги и документы в то время писались в основном на старославянском языке, основу которого составлял чуждый нам Болгарский язык (южнославянская ветвь). Старославянский язык был создан для перевода греческих церковных писаний, азбуку его составили Кирилл и Мефодий.
Квартира, занимаемая мною во втором этаже дома, где вы предложили произвести некоторые перестройки, вполне соответствует моему образу жизни и приобретённой, вследствие долгого пребывания в сём доме, привычке. Известясь через крепостного моего человека, Захара Трофимова, о вашем приказании сообщить мне, что занимаемая мною квартира
Просто Твой друг Иван здесь запятая не нужна