1. He has suffered a great deal of pain. You (do not think) he (
behaves) very well, though? 2. "I (live) up there," she said,
indicating the gates. 3. I never (change) my shoes even when I (
get) my feet wet. 4. "By the way," I asked Arthur, "what is Bill ( doing)
now?" 5. The guard stared at him. "Do you ( have) a pass?" 6. "Does Mr. Brown
(play) cards?" he asked. 7. "Luis (keeps) something in secret." "Doesn't he
(tell) you everything?" 8. They will have to stay with us when
they (arrive) here. 9. "And what has become of Mr. Jones?" the man
asked. "He (is doing) well." 10. "You must forgive me," Mr. Smith said,
"but I (do not touch) alcohol." 11. It's no use mumbling at me out of
the side of your mouth, and imagining that you (are speaking) French. 12.
"Dan," she said, turning to her husband with her hand over the
mouthpiece, "why is your brother ( calling) so early?" 13. I (believe)
she (feels) foolish this morning. 14. If there is one thing I (do not
like) on a voyage it is the unexpected. Naturally I (am not talking) of
the sea. The sea (presents) no problem. 15. He will give me a welcome
whenever I (come) here. 16. A very old woman was staring at them
intently. "Are we ( doing) something to attract attention?" Grace asked. 17.
At the further end of the village ( stands) the medieval church. 18. "I
shall go mad if this ( goes) on much longer," said Rex. 19. "Where's
Mrs. Hardy?" "Downstairs, Sir. She (is greeting) the guests."
- Что случилось, - спросила она.
2- «Сколько тебе лет?» он спросил.
3- «Что ты сейчас делаешь?» она спросила.
- Вы были в Испании на прошлой неделе? он спросил.
5- «Ты мне веришь?» он спросил.
6- «Разбила ли ты мою чашу?» она спросила.
7- Ты придешь завтра? он спросил.
8- Как тебя зовут? он спросил меня.
Зе Юнайтед Кингдом.
Кантри: зе Ю.К. инклюдс Ингланд, Скотланд, Вельс и Нозенн Ирланд.
Кэпител: Ландон ис зе кепител оф Ю.Кей. бат елсоу зе капител оф Ингланд. Кардифф ис зе капител оф Вельс. Эдинбург ис зе кепител оф Скотланд энд Велфаст ис зе кепител оф Норзен Ирланд.
Флэг: зе юнион джек инклюдс зе флэг оф Ингланд энд Скотланд ас вел ас зе олд флэг оф Ирленд. Ич кантри хэс итс овн флэг ас вел ас зе юнион джек.
Попьюлэйшн: сиксти ту, сикс хандрит найнти эйт, сри хандрит сиксти севен.
Курренси: бритиш паунд.
Великобритания
страна: великобритания включает в себя англию шотландию вельс и северную ирландию
столица: лондон столица великобритании, но также столица англии. кардиф столица вельса.единбург столица шотландии и белфаст северной ирландии.
Флаг: британский флаг включает в себя флаги англии и шотландии, а также старые флаги ирландии. другие страны имеют собственные флаги также как британский флаг.
население
валюта: британские фунты
Если говорит о настоящем времени (Present Simple), то глагол будет употребляться в данной форме -> teaches, на конец глагола. добавляем -s, ибо подлежащее стоит в 3 лице
Если время прошедшее (Past Simple), тогда taught
В английском языке существует множество, в данном предложение нужно ставить то время, которое от вас требуется. Данной информации,.вы, к сожалению, нам не сказали.
Sorry first english 6th class