<span>«..когда комиссары не уважили в чем старшин и стояли перед ними в шапках; когда поглумились над православием и не почтили предковского закона и, наконец, когда враги были бусурманы или турки, против которых он считал во всяком случае позволительным поднять оружие во славу христианства»</span>
Наверное, о том, что ему откажут, аон не только добросовестно старался выполныть свои обязанности учителямальчиков, но и привязался к ним всем сердцем, к этой семье, в котороы служит уже так долго...
В приведенном небольшом отрывке слово дождь встречается в разных вариантах девять раз. Это ни в коем случае не свидетельствует о неумении писателя подобрать нужный синоним, чтобы не повторять одно и то же слово. Много раз повторяя с разной интонацией слово дождь в данном тексте, Брэдбери придает своему рассказу требуемый оттенок экспрессивности, усиливает характер ощущений читателя. Но самое главное - он таким приемом выражает восторженные чувства главного героя Бенджамена Дрисколла, миссия которого по озеленению планеты Марс теперь будет выполнена. Теперь он удовлетворен и может отдыхать, ведь пошел дождь!
1) <span>Попробуйте представить себе, что почти утратили любые ощущения. И какой ад сравнится с этим? 2)</span>Живя в бедности, едва обходиться скудными средствами.Имеется в виду, что лицо или группа лиц (чаще - семья) (Х) не обладает достаточными средствами для ведения хозяйства, производства <u>и т. п.</u>
Они друзья, больше со стороны вернера. есть взаимное доверие