— Гриш, а Гриш! Гляди-ка поросенок-то... Смеется... Да-а. А во рту-то у него!.. Смотри, смотри... травка во рту, ей-богу, травка!.. Вот штука-то!
Старший мальчик первый оторвался от созерцания очаровательного зрелища. Он дернул брата за рукав и произнес сурово:<span>— Ну, Володя, идем, идем... Нечего тут...
</span>Старший мальчик вдруг принялся озабоченно рыться в глубоких карманах своего халата. Вытащив, наконец, оттуда измятый конверт, он положил его на стол и сказал:<span>— Вот оно, письмо-то... </span> — Отнесли вы письмо?.. Гриша, я тебя спрашиваю, отдал ты письмо?— Отдал, — сиплым от мороза голосом ответил Гриша.— Ну, и что же? Что ты ему сказал?— Да все, как ты учила. Вот, говорю, от Мерцалова письмо, от вашего бывшего управляющего. А он нас обругал: «Убирайтесь вы, говорит, отсюда... Сволочи вы...»— Да кто же это? Кто же с вами разговаривал?.. Говори толком, Гриша!— Швейцар разговаривал... Кто же еще? Я ему говорю: «Возьмите, дяденька, письмо, передайте, а я здесь внизу ответа подожду». А он говорит: «Как же, говорит, держи карман... Есть тоже у барина время ваши письма читать...»— Ну, а ты?— Я ему все, как ты учила, сказал: «Есть, мол, нечего... Матушка больна... Помирает...» Говорю: «Как папа место найдет, так отблагодарит вас, Савелий Петрович, ей-богу, отблагодарит». Ну, а в это время звонок как зазвонит, как зазвонит, а он нам и говорит: «Убирайтесь скорее отсюда к черту! Чтобы духу вашего здесь не было!..» А Володьку даже по затылку ударил.<span>— А меня он по затылку, — сказал Володя, следивший со вниманием за рассказом брата, и почесал затылок.
</span>И каждый раз, заканчивая свое повествование о чудесном докторе, он прибавляет голосом, дрожащим от скрываемых слез:— С этих пор точно благодетельный ангел снизошёл в нашу семью. Все переменилось. В начале января отец отыскал место, матушка встала на ноги, меня с братом удалось пристроить в гимназию на казенный счет. Просто чудо совершил этот святой человек. А мы нашего чудесного доктора только раз видели с тех пор — это когда его перевозили мертвого в его собственное имение Вишню. Да и то не его видели, потому что то великое, мощное и святое, что жило и горело в чудесном докторе при его жизни, угасло невозвратимо. (Это реплика доктора, то есть - выросшего мальчика).
Повествование о нищей семье, в которой заболел малыш, но никто помочь им не хочет. Отец в парке встречает доктора, тот помогает им лекарством и деньгами. А саму историю Куприну рассказывает один из мальчиков.
<span>Я очень люблю поэму М. Ю. Лермонтова «Мцыри» .
Мцыри — мой любимый литературный герой. Он очень любил свободу и
стремился; к ней. Его совсем маленьким привезли в монастырь: * Он был, казалось, лет шести; * Как серна гор, пуглив и дик * И слаб и. гибок, как тростник. Мцыри,
привыкший к свободе, постепенно привыкает к своему плену. Он «…уже
хотел во цвете лет изречь монашеский обет» , но вдруг осенней ночью
юноша изчез. Он не мог жить спокойно — грустил по родине. Даже сила
привычки не смогла вытеснить тоски «но стороне своей родной» . Мцыри
решился бежать из монастыря. Темный лес закрывает ему путь в родные
места. Побег — шаг в неизведанный мир. Что же ждет там Мцыри? Это
«чудный мир тревог и битв» , о котором герой мечтал с детства, в
который вырвался вот келий душных и молитв» . Мцырл, попавший в
монастырь не по своей воле, стремится туда, «где люди вольны, как орлы
». Утром он увидел то, к чему стремился: «…Пышные поля. Холмы, покрытые венцом дерев» , шумящих, как «братья в пляске круговой» . * Кругом женя цвел божий сад; * Растений радужный наряд * Хранил следы небесных елея, * И кудри виноградных лоз * Вились, красуясь меж дерев… </span>
"как хороши, как свежи были розы..."- пример стилизации. стилизация- это нарочито подчеркнутая имитация оригинальных особенностей определенного стиля или особенности языка, определенной социальной среды, исторической эпохи художественного произведения.
Вдоль по речке, по водицеПлывет лодок вереница,Впереди корабль идет,За собою их ведет,Весел нет у малых лодок,А кораблик больно ходок.Вправо, влево, взад, впередВсю ватагу повернет.(Утка с утятами) Через поле и лесок подается голосок.Он бежит по проводам — Скажешь здесь, а слышно там.(Телефон) какой язык без разговора (немного по другому бы сформулировать но но нормально) (язык жестов ,глухонемых)
Обращаясь к исторической тематике, Александр Сергеевич Пушкин пишет поэму «Полтава». Произведение написано в 1828 году. В этот период поэт был увлечен личностью Петра I, его военными победами.
В поэме «Полтава» А.С. Пушкин создает образ Петра, гениального полководца, который своей деятельностью притягивает простых русских солдат. Внешность царя примечательна. Перед решающим Полтавским боем со шведами весь облик Петра говорит о его готовности к решающей схватке. Сам Бог руководит его действиями:
Тогда-то свыше вдохновенный
Раздался звучный глас Петра:
«За дело, с Богом!»
Характеризуя царя-полководца, Пушкин одновременно использует антонимы, показывая тем самым «божью грозу» для шведов и мудрого военного начальника для русских воинов:
…Выходит Петр. Его глаза
Сияют. Лик его ужасен.
Движенья быстры. Он прекрасен,
Он весь, как божия гроза.
Непосредственно во время Полтавского боя Петр сам принимает участие в сражении: «он промчался пред полками, могущ и радостен, как бой», воодушевляя своим личным примером полк.