Насамперед, фонетична система української мови відмінна від двох мов східнослов'янської підгрупи, до якої належить наша рідна. В укр.мові більш м'яких приголосних: ц, ш, ж (місяць, ножі, наші). Різноманіття закінчень, суфіксів утворюють нові слова між частинами мови. спостерігається велива кількість синонімів, на відмінність з іншими мовамию
Переводити хліб- неекономно використовувати хліб, тощо.
Переводити папір- неекономно використовувати папір
Переводити гроші- неекономно використовувати гроші, неправильно фінансувати
Ось і закінчилось спекотне літо. З дерев опадає різнокольорове листя: жовте, червоне, жовтогаряче, а міцями ще зелене..Дні стають коротшими, а ночі довшими. Пташки починають відлітати на південь,шукаючи собі там теплішої долі. Дуже сумна, але по своему прекрасна пора - золота осінь.
Как-то так:)
1.На весні
2.Тому, що вузлик з їжею був дуже важким
3.Вони побачили пташку
4.Волосинку
5.гніздо
6.Те ,що пташка так піклується про пташок
7.Працьовита
8.Задумався
9.Що понесе пальто ,коли вони підуть з лісу
10.Що старші піклуються про нащадків
- Привіт
- Привіт
- А яке твое улюблене народне свято України?
- Моє- Різдво
- Справді, я теж люблю різдво
- А ти знаеш у, що у цей день- 25 грудня саме в ніч перед Різдвом, за народним повір’ями, панують дві сили: добра та зла.
- Ні, я не знав. Доречі цікавий факт, що ялинку прикрашають не до нового року, а саме до різдва
- Справді! А як ти святкуеш різдво?
- Я з родиною накривають 12 страв на стіл, прикрашають ялинку та багато іншого.
- А я з батьками (напишеш що ти робиш)
- Добре бувай
- Бувай!
Можеш підкорегувати.