Я увидела слона верхом на крокодиле !!!
Что ж, начнём с зимы - с самого холодного времени года. Всё покрыто белым одеялом. Маленькие узорчатые снежинки падают прямо с неба - откуда же? Смотришь на облака - оттуда выглядывает яркое солнышко и всё начинает постепенно таять. Значит, наступила весна. Оживают леса, поля, все освобождается от ранее упомянутого одеялка. Постепенно становится всё теплее и теплее и начинается жара. Ну, уж ясное дело - это лето. Везде зелень. Но видишь - зеленые листочки клёна начинают желтеть. Почему же? Одно не осторожное движение - и листочек с небольшим хрустом рассыпается. Начинается сезон дождей. Выходишь - видишь, много много лужиц. И тут вдруг ! Начался сильный мороз и лужа заморозилась. Лёд не очень крепкий, но всё же, почему? И сразу понимаешь, что уже прошёл цеелый год и мы вернулись назад к зиме.
В лагере Иван Денисович работает на общих работах. Но в нерабочее время старается немного подзаработать: шьет тапочки, подносит бригадиру валенки, занимает очередь за посылками, за что и получает честно заработанное. Подбирает кусок ножовки, зная, что из него можно сделать нож, что является возможностью дополнительного заработка.
В лагере можно получить более выгодную работу, а, значит, и больше хлеба. Можно "откосить" от работы, получив освобождение в медпункте, если очень повезет, можно устроиться на работу в контору.
Некоторые заключенные могут позволить себе носить более теплую одежду.
Эти и другие уловки способствуют выживанию человека в лагере.
Брань - бой
дивяся - удивляясь
вослед - следом
узнавши - узнав
обмирал - цепенел
влажну - мокрую
ретивый -
Из словаря Ожигова
<span>жать, жму, жмёшь; жатый; несов.1. кого (что). Давить, стискивать; прижимать. Ж. руку. Ж. противника к реке (перен.: теснить).2. (1 л. и 2 л. не употр.), что. О платье, обуви: быть тесным. Сапог жмёт ногу. В плечах жмёт (безл.).3. что. Давить для выделения жидкости, для получения сока, масла. Ж. виноград. Ж. сок из лимона.4. (1 л. и 2 л. не употр.), кого (что). То же, что поджимать (в 3 знач.) (разг.). Сроки жмут.5. Употр. для обозначения быстрого, энергичного действия (прост.). Стараемся закончить работу к сроку: жмём! Ж. на всю катушку (стараться изо всех сил).II. ЖАТЬ, жну, жнёшь; жатый; несов., что. Срезать под корень (стебли зерновых). Ж. хлеб машинами. Ж. серпом.сов. с~, сожну, сожнёшь; сжатый.сущ. жатва, -ы, ж.прил. жатвенный, -ая, -ое.
</span><span>с’ербы, -ов, ед. ч. серб, -а, м. Народ, составляющий основное население Сербии.ж. сербка, -и и сербиянка, -и (устар.).прил. сербский, -ая, -ое
</span>
<span>л’апоть, -птя, мн. ч. -и, -ей, м. В старое время: крестьянская обувь, сплетённая из лыка, охватывающая только стопу. Липовые лапти. Лаптем щи хлебает кто-н. (совершенно необразован, некультурен; разг. шутл.).уменьш. лапоток, -тка, м. и лапоточек, -чка, м.прил. лапотный, -ая, -ое и лаптевой, -ая, -ое. Лапотная деревня (перен.: нищая и некультурная; устар.).
</span>
<span>толокн’о, -а, ср. Мука из поджаренного (предварительно пропаренного) очищенного овса.прил. толоконный, -ая, -ое и толокняный, -ая, -ое.
</span>
<span>ж’ито, -а, ср. Всякий хлеб в зерне или на корню.прил. житный, -ая, -ое.</span>