В процессе создания романа(повести) "Капитанская дочка", у Пушкина возникла идея о создании исторического исследования восстания Пугачева, вследствие чего, после получения разрешения о его допуске к следственном делу, он изучает архивы, а затем отправляется на место, где разворачивались события восстания.
В результате этого, Пушкин в 1834г создаёт "Истории Пугачева", а через два года в свет выходит "Капитанская дочка"
1.А
2.Г
3.В
4.Б
Чацкий – это олицетворение «белой вороны». Он всю жизнь провёл среди пустой, праздной толпы «мучителей», «предателей», «зловещих старух», «вздорных стариков». Фамусов и Молчалин (яркие представители касты таких людей) это не люди, а говорящие мертвецы, жизнь их – это не жизнь, а беспросветное существование, их дом – это не дом, а широкий гроб для бессмысленного прозябания. Чацкий отвергает ценности, идеалы, устремления тех людей, частью которых является, и которые не могут послужить России так, как должны были бы Ей послужить.
<span> Общество признаёт Чацкого сумасшедшим, также считает его чуждым тем принципам и нравственным качествам, которые на их взгляд достойны подражания. «Да он властей не признаёт!» - говорит Фамусов. </span>
<span> Причиной столь жесткой характеристики является несоответствие жизненных идеалов Чацкого и массового сознания. Так, может быть в этом и заслуга этого человека. Он один предложил отличную от других жизненную позицию, заставил других возмутиться, а значит задуматься. Он заронил в эту русскую почву зерно непокорного духа, общественного неповиновения. В этом его великая миссия. </span>
<span> Он с таким же детским простодушием, с такой же мальчишеской задиристостью глупое называет глупым, нелепое - нелепым. И именно поэтому общество, основанное на лжи, притворстве, не может потерпеть среди «своих» честного и порядочного человека. «Чужой среди своих»… Возможно, в этом и трагедия Чацкого.</span>
Наиболее часто переиздаются переводы Н. М. Демуровой, Заходера и А. А. Щербакова. Наиболее строгим академическим переводом считается перевод Н. М. Демуровой.
Ми всі народжені для добра та світла. Кожен мріє бути щасливим у щасливому світі, але нажаль не все так безхмарно. Вже давно нас заполонили ненависть, заздрість, лють та неволя. Ці всі створіння темряви роблять людей своїми рабами. Тож коли людина прагне миру і щастя для себе та світу навколо, вона має пам'ятати, що головне - бути людиною шляхетною. Якщо кожен обере шлях лицаря, то світ скоро розірви окови зла і стане вільним. Але для цього ми маємо боротися, стояти навіть тоді коли темрява здається непереможною.Лише з добром людина відчує свободу. Її треба вибороти у важкому герці проти пітьми світу цього і освітити її світлом свого серця. Це - шлях героя.
Ответ:
Это значит, что не надо лезть туда, куда не надо
Объяснение:
Ну тип где есть беда, там она есть, значит идти туда не надо