Оно происходит от латинского cuculla «капюшон, куколь» . Через
среднегреческий (κοῦκλα) это слово было заимствовано в древнерусском,
откуда, в свою очередь, оно вошло в русский и украинский языки.
Скорее всего, связь между такими, на первый взгляд, разными "понятиями", как кукла (игрушка) и "капюшон" возникла через слово "кукольник", ранее обозначавшее "фокусник". В своих представлениях древние фокусники и бродячие артисты часто пользовались игрушечными фигурками людей и животных.
Желудке - (в чём) - предложный падеж
в голове - (в чём) - предложный падеж
<em>Это предложение №3, т. к. «Не возьму в толк...» - это фразеологический оборот.</em>
Теннис: Друзья(подчеркиваем одной чертой) играли(двумя) в теннис