Сегодня футболки добрались до всех уголков мира. Люди самых разных национальностей и возрастов носят их. Они рассказывают другим о том, какие мы, где мы были, и какие вещи мы делали. Она может выступать, как побудитель разговора и хроника нашего времени.
Американские футболки начали производиться во время Первой Мировой Войны. Европейские солдаты носили удобные хлопковые майки как часть военной формы. Форма американцев вязалась из шерсти, но в ней было очень жарко. Американским солдатам понравились те удобные хлопковые майки и они начали их носить. Из-за простого дизайна в форме буквы "Т", эти футболки стали очень популярными в США. Слово "T-shirt" стало нормативным словом в Американском Английском с 1918 года.
- Hey, Hey, did you see Alice getting dressed last night ? - Yes, polka dot dresses have long been out of fashion! - yeah, and wearing an ugly red scarf! she's an affront to fashion! here she comes... she has beautiful shoes!!!
Ex. 1 page 54 Robert wants to buy a CD player while he is in Orlando. Ted’s elder manager of ElectroHype, an electrical goods supermarket. Robert goes to work. — Роберт хочет купить проигрыватель компакт-дисков, пока он находится в Орландо. Тэд — старший менеджер из ElectroHype, супермаркет электрических товаров. Роберт идет на работу.
Listen to the conversation without looking at the text and answer the question: How much does Robert pay for his new CD player? — Послушайте разговор, не глядя на текст и ответьте на вопрос: Сколько Роберт заплатил за свой новый проигрыватель компакт-дисков?
Wayne: Hi, Robert. How are you doing? — Привет, Роберт. Как дела?
Robert: Fine, Wayne. – Отлично, Уэйн.
Wayne: Now, what can I do for you? – Что я могу для тебя сделать?
Robert: Well, I’d like to buy a personal CD player. — Ну, я бы хотел купить проигрыватель компакт-дисков.
Wayne: Sure, well, this Komsai is very good. And it only costs a hundred and thirty-nine dollars. — Конечно, хорошо, это Комсаи очень хороший. И стоит всего сто тридцать девять долларов.
Robert: Where was it made? — Где он сделан?
Wayne: It was made in Japan. Nearly all these CD players were made in Japan. — Он был сделан в Японии. Почти все эти проигрыватели компакт-дисков были сделаны в Японии.
Robert: Are any of them made in the USA? – А какие-либо из них сделаны в США?
Wayne: Er… no. They used to be but now everything is imported from Japan. These computers are made in the USA but a lot of the components are made in Japan. They’re just assembled in the USA. If all the parts were made in the USA, the computers would be very expensive. — Э-э … нет. Они производились, но сейчас все импортируется из Японии. Эти компьютеры производятся в США, но много компонентов производится в Японии. Их просто собирают в США. Если бы все части делали в США, компьютеры были бы очень дорогие.
Robert: I see. Well, which CD player would you buy? – Я понял. Ну, какой проигрыватель компакт-дисков ты бы купил?
Wayne: If I were you, I’d buy this CD player, the PSV. It’s a good price, it’s very reliable and it makes a great sound. I’ve got one myself. Here, try it. – На твоем месте, я бы купил этот проигрыватель компакт-дисков, PSV. Это хорошая цена, он очень надежный и дает отличный звук. У меня у самого есть. Вот, попробуй.
Robert: Wow! That’s fantastic! How much is it? — Вау! Это круто! Сколько он стоит?
Wayne: It’s a hundred and fifty dollars including tax. — Сто пятьдесят долларов, включая налог.
Robert: OK. I’ll take it. – Хорошо. Я возьму его.
Wayne: Great! I’m sure you’ll be pleased with it. — Отлично! Я уверен, что ты будешь доволен.
A.1) will telephone
2) hears
3)don't know
4)won't he?
5)would stop
6)don't believe
B.1)would keep
2)won't come
3)was
4)was
5)reached
6)wouldn't belong
C.1)had
2) were
3)would get
4)wouldn't say
5)would be able
Translate:
If the car didn't go so fast, there wouldn't be an accident
If I am there and I see him, I will tell him about new windows
He has to go to hospital tomorrow, if he won't feel better
Why didn't you call him? I am sure, he would have gone, if you have called him.
She wouldn't lose money so often, if she wasn't so inattantive