Первая часть произведения представляет собой описание бала. Эта часть наполнена ощущением света, любви, радости, счастья. Во многом это объясняется тем, что рассказчик, повествующий обо всех событиях, очень сильно влюблен. Поэтому в то время все в мире он видел в радужных тонах.
Бал проходил в доме губернского предводителя, добродушного и хлебосольного старичка. «Бал был чудесный: зала прекрасная, с хорами, музыканты — знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского», - рассказывает Иван Васильевич. Но герой-рассказчик был пьян не от шампанского, а от любви, ведь на балу находилась его обожаемая Варенька Б., необыкновенная красавица: "… высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная". Держалась Варенька всегда необыкновенно прямо, откинув немного назад голову. Это придавало ей какой-то царственный вид, "который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка и рта, и прелестных, блестящих глаз, и всего ее милого, молодого существа».
Видно было, что и девушка неравнодушна к рассказчику. Весь вечер молодые провели вместе: играли и танцевали. Под конец вечера Варенька подарила Ивану Васильевичу перо из своего веера. Восторг – вот что испытывал герой на протяжении всего бала.
Перед ужином Варенька пошла танцевать со своим отцом – полковником Б., красивым военным, обожающим свою дочь. Их танец восхитил всех гостей. Они любовались на эту красивую пару, а в конце танца гости даже зааплодировали отцу и дочери Б. Было видно, как полковник любит свою дочь, как стремится дать ей все самое лучшее. Рассказчик приметил, что Петр Владиславич носит домодельные сапоги старинного покроя, чтобы иметь возможность вывозить в свет свою Вареньку.
Охарактеризовать атмосферу этого вечера можно словами самого Ивана Васильевича: «Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство».
Я попал на Луну.Там можно летать,высоко прыгать .А всё это потому что там нет гравитации.С Луны наша Земля такая маленькая ,но такая красивая.На Луне было хорошо ,но на Земле всё-таки лучше!
Общими процессами в искусстве начала века объяснялось и размежевание литературных кругов, и внутреннее их сближение. С начала 1890-х гг. группа символистов провозгласила свое полное неприятие современного им реализма, ошибочно отождествив его с материализмом и объективизмом. С тех пор и началось противоборство двух художественных направлений. Модернисты подозревали чуждых себе писателей (даже самых одаренных, скажем, Ив. Бунина) в неспособности проникнуть в сущность явления, в сухо-объективистском отражении жизни. Реалисты отрицали «темный набор» мистических понятий, изощренные формы новейшей поэзии.
При всем различии между собой обе группы полемистов были несправедливы друг к другу. Более того, не вызывает сомнения, что по своему глубинному смыслу творческие поиски и тех и других обладали общей устремленностью (о ней будет сказано ниже).
Молодой реализм порубежной эпохи обладал всеми признаками преобразующегося, ищущего и обретающего истину искусства. Причем его создатели шли к своим открытиям путем субъективных мироощущений, раздумий, мечтаний. Эта особенность, рожденная авторским восприятием времени, определила отличие реалистической литературы начала нашего столетия от русской классики.
1. В сказке происходят разные волшебные явления. Хозяйка Медной горы - сама персонаж мифический и волшебный. Она умеет превращаться в ящерицу, ведает тайными богатствами гор и этим помогает главному герою. Реальный в этом сказе это быт людей, их занятия, работа, крепостное право, а также место действия - Уральские горы.
2. Сказ похож на сказку. В нем также могут встречаться характерная композиция, а также в нем как и в сказке присутствует волшебство и особая сказочная суть. Однако сказ кажется более реальным чем сказка, он основан на фольклоре того места.