Жил на свете цыпленок. Он был маленький. Вот такой. (иллюстрация) .Дети присаживаются на корточки. Но он думал, что он большой, и важно задирал голову. Вот так. (иллюстрация) .Воспитатель и дети важно задирают голову. И была у него мама. Мама его очень любила. Мама была вот такая. (иллюстрация) .Воспитатель надевает на себя маску курицы и изображает ее. Дети подражают воспитателю. Мама кормила его червяками. И были червяки вот такие. Воспитатель берет с блюдца пластилиновых червячков и «кормит» ими детей-цыплят. Как-то раз налетел на маму черный кот и прогнал ее прочь со двора. И был черный кот вот такой. (иллюстрация) .Воспитатель надевает маску кота, рычит и топает ногой. Дети подражают воспитателю. Цыпленок остался у забора один. Вдруг он видит: взлетел на забор красивый большой петух, вытянул шею вот так. Воспитатель надевает на себя маску петуха. «Взлетает» на «забор» из стульев, машет «крыльями». Дети подражают воспитателю. И во все горло закричал: «Ку-ка-ре-ку! » - и важно посмотрел по сторонам: «Я ль не молодец, я ль не удалец! ». Дети повторяют слова и действия петушка<span>Цыпленку это очень понравилось. Он тоже вытянул шею. Вот ток. Воспитатель вытягивает шею, дети повторяют. И, что было силы запищал «Пи—пи-пи! Я тоже молодец! Я тоже удалец! » Но споткнулся и шлепнулся в лужу. Вот так. (Иллюстрация). Воспитатель показывает действия, дети повторяют. В луже сидела лягушка. Она увидела его и засмеялась: «ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Далеко тебе до петуха! А была лягушка вот такая. Воспитатель надевает маску лягушки.Дети повторяют движения воспитателя.</span>
Актуальність в тому,що й сьогодні потрібні такі люди,які відстоюють свою думку про науку.Які бачать її по-своєму,і намагаються довести кожному правильність своїх "теорій".
Одним из наиболее интересных произведений Н. С. Лескова является сказ Левша, или Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе. За завесой иронии, даже некоторой нереальности описываемых событий писатель скрывает множество вопросов, множество проблем русской жизни, которые часто носят довольно трагический характер. Пожалуй, самой серьезной проблемой, поставленной Лесковым в Левше, является проблема невостребованности русских талантов. В заключительной, двадцатой, главе автор замечает Собственное имя левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда утрачено для потомства . Множество людей, обладающих довольно большой властью (Платов, государь Николай Павлович и др.), в своих... людях были очень уверенными и никакому иностранцу уступать не любили, но дальше слов и гордости за свой народ дело не заходило, образования не было, а если и было, то только для богатых гении умирали в бедноте, так и не использовав дарованный им свыше талант... В других государствах, например, в Англии, все наоборот. Мастеров было не так много, но заботились о них очень усердно и учеба, и работа, и прекрасные условия для творчества... <span>Левша - неказистый мужичок, с выдранными при ученье волосами, одетый, как нищий - не боится идти к государю, так как уверен в своей правоте, в качестве своей работы. Оказавшись в Англии, он стремится понять военные хитрости англичан и послужить Отечеству. Левша, который едет в Англию без документов, наспех одетый, голодный, чтобы продемонстрировать русскую смекалку и умение, является для писателя воплощением идеи самоотречения во имя славы Отечества. Не случайно повествователь передает его разговоры с англичанами, упорно пытающимися склонить Левшу к тому, чтобы остаться в Англии. Непреклонность героя вызывает уважение англичан. </span>
Робинзон на необитаемом острове. - Он добывает вещи с корабля и строит себе жилье
Проснулся я поздно. Погода была ясная, ветер утих, море перестало бесноваться.
Я взглянул на покинутый нами корабль и с удивлением увидел, что на прежнем месте его уже нет. Теперь его прибило ближе к берегу. Он очутился неподалеку от той самой скалы, о которую меня чуть не расшибло волной. Должно быть, ночью его приподнял прилив, сдвинул с мели и пригнал сюда. Теперь он стоял не дальше мили от того места, где я ночевал. Волны, очевидно, не разбили его: он держался на воде почти прямо.