А.С. Пушкин велик для русской литературы, во-первых, как создатель истинного литературного языка и высоко художественных форм поэтического творчества, сделавшихся образцовыми для русского искусства; во-вторых, как творец произведений, в которых впервые нашла реальное воплощение русская народность со многими интимными сторонами её природы, быта, верований и душевных настроений, и, наконец, как могучая художественная натура, сумевшая сочетать в своих творениях лучшие национальные мотивы общечеловеческой поэзии. Таковы неоспоримые заслуги Пушкина в литературной области.
Порівняння та метафори: с<span>тарі очі, мов сіро-блакитнаві, побризкані росою безсмертники; покотилась моя стежина, мов клубочок; м'ячем вилітаєш на сніг; перший льодок запах чорнобривцями; озиваються розбуджені дзвони на дзвіниці; весело поблискує струг.
</span>У творі багато прислів'їв і приказок, влучних народних висловів, фразеологізмів: Л<span>ебеді принесли на крилах весну і життя. Ох, рятуйте мою душу. На тихі води, на ясні зорі. Давно плаче попруга з мідною пряжкою. Дурно-пусто перепало мені. Мов кум королю. Витягати на світ Божий. З місяця звалився. Гайнути, де перець росте. Перелогом лежала одна душа. Коли неспокійна совість, то нічим її не обманеш.</span>
<span>эпитеты: молоко рыжих коров, золотую дугу</span>
Стихотворение написано в 1857 г.
Размер - 4-х-стопный ямб.
Двусложная стопа.
Фрагментарность, свойственная Фету, даёт возможность читателю самому домыслить эпизод, вырванный автором из обыденности.
Таким является стихотворение «Морская даль во мгле туманной…» . Пейзажная зарисовка начинается описанием «туманной мглы» . Представляется тихое, спокойное, безмятежное море. Сравнение тумана с дымом предаёт пейзажу некоторую призрачность: невозможно разобрать, что происходит вдалеке, но, тем не менее, всё спокойно.
Необычно сравнение волны со стеклом в сочетании с эпитетом «тяжеловесна» - явный оксюморон. Волна представляется нам прозрачной, светлой, хрупкой и мощной, тяжеловесной одновременно.
.
Александр Сергеевич Пушкин