Поставивши руки на столи,народ чекав свого часу.
1)Нехай радість не покидає наше життя.2)Кожна доросла людина мріє про те,щоб повернутися в роки юності.3)Любий кобзарю розповіси про свого власника.4)Перепрошую глядачу,що за кіно ви дивиться.5)Дорогий дідусю розповіси мені про цікаву історію.6)Шахтарю,а яка у вас професія.
Омоніми (від грецьк. homos — однаковий і onyma — ім’я) — це слова, які однаково звучать, але мають різне значення. Розрізняють лексичні омоніми абсолютні (або повні) та неповні. Повні омоніми бувають в межах однієї частини мови. Звуковий склад абсолютних (повних) омонімів збігається в усіх граматичних формах. Наприклад: деркач — невеликий перелітний птах і деркач — стертий віник; деркача, (з) деркачем. Неповні омоніми — це слова, що збігаються звучанням не в усіх граматичних формах. Неповні лексичні омоніми називають омоформами. Наприклад: кілька (імен.) — маленька рибка і кілька (числівн.) — неозначена кількість предметів; синів (імен.) — родовий відмінок множини іменника син і синів (дієсл.) — форма минулого часу чоловічого роду дієслова синіти.
Омографи — це орфографічний тип омонімів, — слова, однакові за написанням, але різні за звучанням (мають різний наголос) і значенням. Наприклад: води. — род. відм. одн. іменника вода і води — наз. відм. мн. іменника вода; сурма — духовий музичний інструмент і сурма — сріблясто-білий крихкий метал.
Омофони — слова, що збігаються своїм звуковим складом, але різні за значенням і написанням. Наприклад: сон це (щось сниться) і сонце (світить).
Увага! Відрізняйте омоніми від багатозначних слів. Між значеннями багатозначного слова існують зв’язки, вони об’єднані спільним поняттям, схожою ознакою чи подібною функцією. Наприклад: ручка (дитини) — ручка (для письма) — ручка (дверей); корінь (дуба) — корінь (слова). Коли ж окремі значення різко відділяються від основного змісту слова і втрачають з ним зв’язок, то це омоніми. Наприклад: ласка (пестощі) і ласка (звірок), правий (бік) і правий (невинний).
Більшість омонімів належать до нейтральної лексики, але відіграють певну стилістичну роль як важливий засіб для створення дотепів, каламбурів. З цією метою вони широко використовуються в художній літературі, в усній народній творчості та в усному мовленні. Вони увиразнюють думку, надають мовленню іронічного, гумористичного чи сатиричного забарвлення (повернув за ріг — нашої корови ріг).
Пропоную скласти таку історію про життя домашніх тварин:
У мене вдома
живе песик на ім'я Рекс. Це дуже гарний собака. Він дуже незвичайно
з'явився у нашому домі. Більшість людей зараз купують своїх улюбленців.
Ми ж Рекса знайшли на вулиці.
Одного разу ми з батьками пішли в гараж
ставити своє авто. Там ми побачили маленьке щеня. Воно дивилось на нас
жалібними очима та скиглило. Поряд з ним не було ні мами, ні братиків чи сестричок. Мама була настільки приголомшена його нещасним виглядом, що у той же день Рекс ночував вже в нас удома. З того часу ми з ним найкращі друзі.
Мадонна,апеляція,барокко,нетто,комісія,інтелект,контррозвідкатонна,інновація,колектив,сюрреалізм,осанка,ванна,еміграція,імміграція,грип,піцца,хоббі,папараці,спагетті,голландський,марокканець,Еллада,Ілля,Будда,Лісабон,Оттава,Брюссель.