Писатель показывает, как один, казалось бы, незначительный случай может повлиять на всю жизнь человека, сделать его старше, изменить его.
Писатель ставит в рассказе важные нравственные вопросы, заставляя читателя задуматься о дружбе и долге, честности и правдивости, об истинной доброте и человечности. Иногда мы совершаем поступки, за которые бывает стыдно, в которых боимся признаться. Как важно, чтобы рядом в такие минуты оказались люди, для которых Добро, Доброта, Прощение - не просто слова.
Рассказ Астафьева «Конь с розовой гривой» повествует об одном эпизоде из детства мальчика. Рассказ заставляет улыбнуться над проделкой главного героя и одновременно оценить замечательный урок, который преподала бабушка своему внуку. Маленький мальчик отправляется собирать землянику, и бабушка обещает ему за это пряничного коня с розовой гривой. Для тяжелого полуголодного времени такой подарок просто великолепен. Но мальчишка попадает под влияние своих друзей, которые съедают свои ягоды и его упрекают «в жадности» .
Но за то, что ягоды так и не были собраны, последует суровое наказание от бабушки. И мальчишка решается на мошенничество — он набирает в туесок травы, а сверху закрывает ее ягодами. Мальчик хочет утром признаться бабушке, но не успевает. И она уезжает в город, чтобы продать там ягоды. Мальчик боится разоблачения, и после возвращения бабушки он даже не хочет идти домой.
<span>Но потом возвратиться все-таки приходится. Как стыдно ему слышать сердитую бабушку, которая уже рассказала всем вокруг о его мошенничестве! Мальчик просит прощения и получает от бабушки того самого пряничного коня с розовой гривой. Бабушка преподала своему внуку хороший урок и сказала: «Бери, бери, чего смотришь? Глядишь, зато еще когда обманешь бабушку… » И действительно, автор говорит: «Сколько лет с тех пор прошло! Сколько событий минуло! А я все не могу забыть бабушкиного пряника — того дивного коня с розовой гривой» .</span>
Наречие это- лексико-грамматический класс неизменяемых слов ,обозначающих признак предмета,действие или предмета:очень хороший человек .бежать быстро.яйц в смятку.или кароче это группа слов каторые не склоняются не спрягаются и так далее кароче они не изменяемые
1) (Когда на даче заканчивались продукты), [мы, (чтобы продержаться до весны), закупали в соседних деревнях мясо и овощи]. - верно, разделяет части сложного пр.
2) [Было тихо], и [тёмные тени спокойно лежали на земле]. - нужна зап.раздел. части ССП
З) [Вот мы сиротливо сидим в пустом вагоне и не знаем], (куда едем) и (что нас ожидает в будущем). - не нужна, придаточные части однородные
4) [Кто-то из писателей остроумно заметил], (что, (если хочешь сделать новые открытия), следует прилежней читать старые книги). - нужна зап. разд.части СПП
5) [В парижских мансардах обычно селились горожане среднею достатка] или [снимали жильё бедные студенты]. - не надо, общий второст.член в мансардах для двух предл.
слушать нечего,добра никому,ничем не убедишь,совета ничьего,ничем не уважишь,ни о чём не тужит,не в чём не виноват,обвинять не в чём
частится ни никому,ничем,ничьего,ничем,ничьего,ничем,ни о чём,
Приставка: 3, 5 предл. Тут эти слова- наречия.
частица: 1,2,4 предл.
Запятые перед "а" во 2м и 4м предл., перед нелегко в 3м.