переводить пословицы и идиомы дело неблагодарное, нужно подбирать аналоги английских пословиц а для этого нужно читать книги в оригинале, общаться с носителями языка.
В этот пустынный переулок никто старался не заходить. Она любила ходить гулять на пустынный пляж, который находился недалеко от ее дома. Пустынный парк манил своей тишиной и неизведанностью. Я так понимаю склонять слово нельзя было.
The work isn't going anywhere.
Перевод звучит так -Работа никуда не денется. Примерно одинаковый смысл.
Еще как вариант - Don't do today what you can put off tomorrow.
Перевод - Не делай сегодня то, что можно отложить на завтра.
Предложения с местоимением с предлогом "по тому":
- По тому, что было написано в письме, мама сделала выводы о благоприятном стечении обстоятельств.
- По тому, как низко летали ласточки, мы предположили скорый дождь.
- Я бы никогда не судила человека по тому, что он бедно одет.
- Отношения в семьях определяются по тому, как супруги уважают друг друга.
- Я легко определяю стороны света по тому, как растут ветви деревьев.
**
Предложением с наречием "потому":
- С детства я много времени проводила с бабушкой,потому многому от нее научилась.
- Коза паслась на самом лучшем лугу с сочной травой, потому молоко у нее никогда не горчило.
- Петька все же был моим другом, потому я прощал ему его дурацкие шутки.
- Собачку Кусаку новые хозяева дачи тоже предали, потому она выла от обиды и одинокой жизни.
- Я всегда стараюсь выслушать человека, потому и знаю много чужих секретов.
**
Предложения с составным союзом "потому что":
- Мы сидели в холодном домике на даче, потому что дрова были сырыми и не разгорались.
- Вовка совсем промок под дождем, потому что не успел добежать до дома.
- Ребята решили идти домой, потому что рыба совсем не клевала.
- Я простудилась и заболела, потому что не слушала маму и легко одевалась в непогоду.
- Я люблю сказки, потому что там всегда все хорошо.
Без труда не вынешь рыбку из пруда
Не замочив руки,не помоешься
Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть.
Сидя на печке, не заработаешь и на свечки.
Кто не работает, тот не ест.
Кто сидит на печи,тот не ест калачи
Руки не протянешь, так с полки не достанешь.