Использование в тексте просторечий и нарочито неправильных синтаксических конструкций (используется, чтобы показать невежество и дурной нрав молодой лошади) :
"Гляди-тко нас, как мы махнем! "
"Смотреть, так выйдешь из терпенья! "
"Не бойсь"
Сравнение: "лепится, как рак"
Эпитеты: "конь добрый", "бедный конь"
Метафора: "Какой осел! "
Антитеза:
Добро бы было в гору
Или в ночную пору, -
А то и под гору, и днем!
Градация:
По камням, рытвинам пошли толчки,
Скачки,
Левей, левей, и с возом - бух в канаву!
Синтаксический параллелизм:
"Коня толкает взад, коня кидает вбок"
Фразеологизм: "Пустился.. . со всех ...ног"
Я маленькая панда исчезающего вида и я люблю бамбук. я не понемаю почему меня все так не любят. однажды я пошол в лес поживать бамбук и увиде маленькую мигающую точку. я подумал что это ягодка и проглатил этот чип. к вечеру у меня сильно разболелся живот. но я не знал что через этот мучительный чип за мной следят браконьеры что бы убить. к утру на меня напали люди, но я успел збежать. зато браконьеры убили всё моё семейство. ЛЮДИ НЕ УБИВАЙТЕ ЖИВОТНЫХ ИСЧЕЗАЮЩЕГО ВИДА!!!!(прости может быть с ошибками)
Обладая внешней красотой, она лишена способности чувствовать, т. е. душа её в метафорическом смысле тоже из снега. ... Познав любовь, Снегурочка испытывает "восторг, чувств истому".
Какая жизнь, такой и характер, что характерному русскому женскому характеру
Ребекка Тэтчер любовь Тома Сойера.В книге Марка Твена "Том Сойер".Ребекка Тэтчер дочь главного судьи Тэтчер.У неё русые кудрявые волосы заплетенные в косы,аккуратное личико и вообщем привлекательная внешность.Она по своему своехарактерна и немного капризна.В сюжете книги она ссорится с Томом,когда узнает,что у него уже была подружка,но вскоре мирится с ним после того как он заступился за неё,когда та испортила книгу учителя.