философ, математик, теоретик музыки, учёный Востока. Один из крупнейших представителей средневековой восточной философии. Аль-Фараби — автор комментариев к сочинениям Аристотеля (отсюда его почётное прозвище «Второй учитель») и Платона. Его труды оказали влияние на ибн Сину, ибн Баджу, ибн Туфайля, ибн Рушда, а также на философию и науку средневековой Западной Европы. Ему приписывается создание Отрарской библиотеки.
Завещание . Написано в конце 1840 г. ; связано с участием Лермонтова в военных действиях на Кавказской линии (поход в Большую и Малую Чечню) .
<span>Стихотворение-рассказ, стихотворение-монолог; повествователь отделен от автора, это персонажная, ролевая лирика.
</span><span>Александр Иванович Одоевский — участник декабрьского восстания — был приговорен к 12 годам каторги, которые отбывал в Читинском остроге. В 1837 году Одоевский прибыл на Кавказ в Нижегородский драгунский полк. В это время там находился и Михаил Юрьевич Лермонтов. Эти два человека быстро подружились. «Ученик Пушкина» очень ценил умного и образованного декабриста. В 1839 году Одоевский умер от лихорадки. Когда это известие получил Лермонтов, то решил написать стихотворение, посвященное А. И. Одоевскому, которое было напечатано в «Отечественных записках» под названием «Памяти А. И. О-го». </span>
Родина- это место в котором ты родился,вырос. Возможно родина может быть и не местом твоего рождения. Это место которое тебе дорого
Когда у него просыпается совесть и осознание того что он совершил очень плохое преступление , он "ломается" все его принципы которые были до этого со временем исчезают и он больше не ставит себя Наполеоном , которому как и ему ( он так считал ) можно было всё
чуть позже мы уpнаем , что он понимает всю тяжесть вины и несет за это как моральное наказание так и физическое , тут уже можно сказать что он из существа высшего полностью переходит в человека...
Так как произведение крайне сложное для детального разбора можно еще сказать один момент : Осознание того что он человек приходит в малой мере ему после первого убийства потом он полность осознает всё после второго , далее он опять погружается в непонятный духовный мир и уже потом он " трезвеет"
Английский фольклор — мифы, легенды, народное творчество (песни, танцы, обряды) Англии, часть общебританского фольклора[en].
Английский фольклор имеет корни в фольклоре и мифологии народов, сформировавших английскую нацию, в кельтской мифологии племен, населявших Англию в до-римские времена (бритты и другие) и в германской мифологии племен, заселявших остров во время великого переселения народов (англы, саксы, юты). Позднее, большое влияние на формирование английского фольклора оказали легенды и поверья кельтских народов, с которыми исторически англичане постоянно контактировали, в первую очередь валлийцев. Определенное влияние оказал и скандинавский и французский фольклор, принесенный после нормандского завоевания Англии.
Так, легенды о доблестном короле Артуре, бывшем какое-то время для кельтов символом сопротивления англосаксонскому нашествию, о его рыцарях Круглого Стола и о мудреце чародее Мерлине перешли из валлийского фольклора в английскую традицию, став основой цикла Артурианы; вместе с этим циклом в английский фольклор перешел и сюжет о Тристане и Изольде[1]. Германские корни имеет англосаксонская легенда о Беовульфе.
В английских сказках (сюжеты о Дикой Охоте, Херне-Охотнике и др.) и песнях можно найти следы языческих поверий, обрядов и заговоров, хотя под влиянием христианизации уже в средние века большая часть «старинных песен дедовских языческих времен» была забыта, и многие жанры поэзии и песен англосаксов известны только по кратким упоминаниям. Некоторые народные танцы имели в дохристианские времена ритуальное значение, но хоть и утратили его, дошли до нас, мало изменившись. Сохранился и обычай майского шеста на майский праздник весны.
Для английского фольклора характерно большое количество различных причудливых и таинственных мифических существ, духов и демонов. Богатство английского фольклора послужило основой популярности жанра литературной сказки в Англии XIX—XX веков. Наряду с писателями, творившими свой собственный мир, отталкиваясь от фольклорной традиции, нередким было и прямое использование авторами персонажей английского фольклора, например Робин Гуд у Вальтера Скотта, чертёнок Пак у Редьярда Киплинга[1].
Систематическое собирание памятников народного фольклора началось лишь в XVIII веке, когда Англия уже в значительной степени стала промышленной, урбанистической страной. Поэтому английский фольклор в целом хуже сохранился и менее изучен по сравнению с фольклором других народов Британских островов (за частичным исключением фольклора северной Англии). Тем не менее, именно изучение английского фольклора породило сам термин «фольклор» (от англ. folk-lore — «народная мудрость»): английский фольклорист (как бы мы его сейчас назвали) Уильям Томс[en] предложил его в 1846 году как «хорошее саксонскоеслово>