раугпцакпугкагшрукапыакмваекемкм
Он был человек прошлого века,и имел общий молодежи того времени неуловимый характер рыцарства,предприимчивости,самоуверенности,любезности и разгула.У него была врожденная гордость.Главной страстью его жизни были карты и женщины.Большой статный рост,странная походка,привычка подергивать плечом,маленькие неправильные губы,всегда улыбающиеся глазки,и большой орлиный нос.Также у него была большая лысина,почти во всю голову.Вот та наружность,которая так запомнилась Николеньке.
Тарас Скотинин: скотоподобный и скотолюбивый. Госпожа Простакова: урожденная Скотинина (до замужества носила эту фамилию), также скотоподобная, грубая и жестокая помещица. Господин Простаков (Терентий Простаков): простак, глупец. Митрофан Простаков: в переводе с греческого имя "Митрофан" означает "похожий на свою мать". Митрофан действительно походит на свою мать, госпожу Простакову. Правдин: стоит за правду. Милон: милый молодой человек. Софья: по-гречески София означает "мудрость". Действительно, героиня Софья - разумная, умная девушка. Стародум: придерживается старины, старинных дворянских добродетелей. Вральман: врун, обманывающий своих хозяев. Цыфиркин: обучает математике, то есть цифрам, Кутейкин: в XVIII веке церковнослужителей презрительно называли "кутейниками" ("кутья" - это особое церковное кушанье, каша с изюмом).
Героизм, стойкость и патриотизм простого русского солдата