<span>2.
1. It is not a problem to choose a supermarket. <u>False</u>
2. Prices don’t differ much among stores. <u>False</u>
3. Smaller shops work 24 hours. <u>False</u>
4. A shopping list helps you not to make impulse purchases. <u>True</u>
5. It’s necessary to read the information on the label. <u>True</u>
</span><span><span>3.
Hardly anybody is in normal state of mind on a 1</span><u>railway station</u><span>. Either one 2 <u>has arrived</u> far too early and is
irritated by the waste of time involved in 3 <u>waiting for the train</u>, or
one has left for the 4 <u>station</u> too late and is afraid to leave 5 <u>luggage</u>
behind, or to forget 6 <u>the lunch basket</u>, or 7 <u>to lose tickets</u>, or
8 <u>to miss the train</u> altogether. All one’s natural kindness and good
manners seem to disappear on the railway station and in the train which is
about 9 <u>to start</u>. One rushes for 10 <u>the best seat</u>, looks at 11 <u>passengers</u>
who come into the same 12 <u>compartment</u> . As the time of 13</span><u>departure</u><span> of the train draws nearer, the anxiety increase. Doors 14 <u>are
banged</u>, guards shout and 15 <u>blow their whistles</u>. Everybody shouts out
the things that that have been said a thousand times, those on 16 <u>the
platform</u> beg those in the train to write to them when they 17 <u>arrive at
their destination</u>.</span></span><span> </span>
In Italy,when you order a cappuccino,they bring coffee.
What is your name? My name is Paul
Where are you from? I am from sweden
3 how old are you? I am 15 years old
Слушайте, вы! — крикнул он. — Весь этот собачий лай ни к чему. Вы столько раз говорили мне сегодня что я человек, что я и сам почувствовал правду ваших слов. Я стану звать вас не братьями, а собаками как и следует человеку. Не вам говорить, чего вы хотите и чего не хотите, — это моё дело! А чтобы вам лучше было видно, я, человек, принёс сюда Красный Цветок, которого вы, собаки, боитесь.
Он швырнул на землю горшок, горящие угли подожгли сухой мох, и он вспыхнул ярким пламенем. Весь Совет отпрянул назад перед языком пламени. Маугли сунул в огонь сухой сук, так что мелкие ветки вспыхнули и затрещали, потом завертел им над головой, разгоняя ощетинившихся от страха волков.
— Ты господин, — сказала Багира шёпотом. — Спаси Акелу от смерти. Он всегда был тебе другом.
<span>Акела, угрюмый старый волк, никогда в жизни не просивший пощады, теперь бросил умоляющий взгляд на Маугли, а тот стоял в свете горящей ветви, весь голый, с разметавшимися по плечам длинными чёрными волосами, и тени метались и прыгали вокруг него.</span>
Я могу. В моем городе есть такое место как "Центр Сити"