один из лучших переводов, по моему мнению, выполнила Ольга Шумская, отразив именно смысл всей песни, а песня о группе Die Antwoord, о том, что одной из участниц группы Yo-Landi нужна защита, которую дал ей её ниндзя, другой участеик группы Ninja, о том, как они вместе с DJ Hi-Tek в 2009 году завоевали интернет, хотя многие говорили, что они неудачники и ничего не могут. В тексте песни также вставлены различные фразы из повседневной жизни, об компьютерных играх, фильмах и прочее...
Песня в стиле Рэпа, одного из новых его направлений, созданных участниками группы и получившего название ZEF - африканского, вернее южноафриканского рэпа.
Единственный ресурс к которому я обращаюсь- это амальгамма. Там существуют различные версии от грамотных переводчиков. Нуждающемуся остается только подобрать для себя приемлемый и понятный вариант перевода.
Вы можете найти перевод песен на сайте https://www.amalgama<wbr />-lab.com
Скачать можно тут: https://muzlo.me/art<wbr />ist/171098 или https://zaycev.net/a<wbr />rtist/846208
К счастью есть интернет, и так как песня зрителям понравилась, то многие заинтересовались, а о чем же она и какой будет перевод текста на русский язык.
Ниже выложу полный перевод песни HATARI-HATRIÐ MUN SIGRA, прозвучавшую на музыкальном конкурсе Евровидение 2019 года.
http://www.amalgama-lab.com/songs/m/marilyn_manson/coma_white.html