Настоящие друзья это кто всегда придёт на помощь, ещё есть домашние друзья это: собака,кошка,хомяк и так далее
Врач назначил меня на рентген, и вот тут я поддался беде, как любила говорить тетя Даша.Во-первых,рентген показал,что нога неправильно срослась,и нужно снимать гипс,и ломать какие-то кости.Словом начинать лечение сначала.Во-вторых, в кабинете был дьявольский холод,а меня держали часа полтора.И я должно быть простудился.Короче говоря,я заболел воспалением легких
<span>По грамматическим свойствам все имена существительные делятся на склоняемые и несклоняемые. Это противопоставление важно для проявления всех морфологических категорий существительных. Большинство русских имен существительных - склоняемые: стена, школа, стол, студент, окно и др.; их парадигма состоит из словоформ с разными окончаниями: <span>стол, стола, столу, столом</span> и т.д. Несклоняемые имена существительные (кофе, пальто, фортепиано и др.) - сравнительно новое явление в русской морфологии. Они начинают появляться в русском языке лишь в XIX в., первоначально путем заимствования из других языков. В настоящее время имеются как заимствованные, так и исконно русские несклоняемые существительные, причем особенно много таких слов появилось после Великой Октябрьской социалис-тической революции.</span><span>К исконно русским несклоняемым именам существительным относятся: 1) аббревиатуры буквенного типа: <span>СССР, ВДНХ</span>; 2) многие аббревиатуры звукового типа:<span>ТАСС, ГЭС, ТЭЦ, АСУ</span>; 3) сложносокращенные слова типа сельпо, комроты, управделами; 4) фамилии на -áго/-яго, -овó, -их/-ых: Белáго, Хитровó, Долгих; 5) женские фамилии типа Бегун, Мельник, Соловей.</span><span>Среди заимствованных несклоняемых имен существительных различаются; 1) существительные нарицательные и собственные с основами на ударные и безударные -э/-е, -о, -и, -у/-ю, а также на ударные -а/-я: Мане, ателье, алоэ, Гёте, пальто, Пуэрто-Рико, бигуди, леди, Миссисипи, кенгуру, интервью, Ротару, буржуа, Дюма и др. (заимствованные имена и фамилии с безударным -а склоняются: поэзия Петрарки, музыка Майбороды): 2) относительно недавние заимствования украинских фамилий на -ко, -енко: Рыбалко, Ткаченко и др.; 3) женские имена и фамилии с основой на согласный: Пиаф, Зегерс и др.; 4) слова мадам, мисс, миссис.</span><span>В парадигме несклоняемых имен существительных нет формального противопоставления словоформ: все словоформы звучат одинаково, т. е. наблюдается полная грамматическая омонимия числовых и падежных форм. Однако это не значит, что несклоняемые существительные имеют мало общего с существительными склоняемыми. Напротив, для них характерны те же категории - одушевленность ~ неодушевленность, род, число, падеж, но все эти категории выражены не парадигматически (при помощи окончаний существительного), а в словосочетании, синтагматически: <span>наш кофе, наше пальто, наша ГЭС</span> (граматически выражена категория рода); новое пальто, нового пальто, новому пальто (в синтагматике выражен падеж) и т.д.</span>
Строение-простое,сложное.Примеры: Я пошла гулять со своей подругой; когда я пришла во двор, то увидела незнакомого мальчика и он копался в песочнице.Вид-повествовательное,вопросительное,побудительноеПримеры: я пошла гулять. Ты когда придёшь домой? А ну-ка быстро пошла и сделала уроки.Вывод: подлежащее выражает предмет о котором говорится в предложение.
Подробнее - на Znanija.com -
znanija.com/task/3665298#readmore
Семеро одного не ждут.
Каши маслом не испортишь.
Кто работает,тот ест.
Смелого пуля боится,смелого штык не берёт.
После драки кулаками не машут.
За двумя зайцами погонишься,ни одного не поймаешь.