1. Преобразования по отношению к крестьянам. ( в газетах запрещены публикации объявлений о продаже крепостных крестьян без земли, предоставление права крестьянам покупать ненаселённые земли, указ о "Вольных хлебопашцах", по которому помещики могли отпускать своих крестьян на волю с земельными наделами за выкуп, четно определены размеры повинностей и платежей, крестьяне признаны наследственными владельцами своих земельных участков).
2. Преобразования в гос-ом устройстве. (Сенат превращён в высший судебный орган, главными органами гос-ого управления стали 8 министерств, был учрежден Комитет министров ( для обсуждения общих вопросов управления страной)).
3. Преобразования в системе образования ( созданы гимназии и училища, создание университетов ( в Петербурге, Харькове, Дерпте, Москве), для дворянских детей было создано специальное учебное заведение - лицей в Царском селе, который готовил гос-ых чиновников).
Ответ:
Абсолютизм-Форма правления, при к-рой верховная власть целиком принадлежит самодержавному монарху, неограниченная монархия.
<span>Прежде всего, процессы в экономике, развитие сельского хозяйства. Так, в X - XI вв. выросло производство зерна, развивалось садоводство, виноградарство, огородничество и т.д. Возник переизбыток сельскохозяйственных продуктов, которые можно было обменять на ремесленные изделия. Соответственно возросла мастерство сельских ремесленников. Они уже не успевали ходатайствовать сельским хозяйством, это только отвлекало их от основной работы. Наконец, ремесленничество отделилось от сельского хозяйства. Для сбыта продукции ремесленники сосредоточивались в тех городах, где были значительные скопления людей: на перекрестке важных путей, годовых переправах, под стенами замков резиденций епископов и королей. Постепенно в этих городах формировались постоянные поселения ремесленников.</span>
<span>Как правило, эту фразу считают </span>максимой<span> </span>римского сената<span> (без указания источника). Однако в корпусе латинских текстов классического периода она отсутствует, что начисто исключает возможность ее античного происхождения. (Возможно, такая атрибуция восходит к «Римской истории» </span>Роллена<span> (VII, 25)). Существует устойчивая традиция (особенно во Франции) приписывать ее (часто в форме </span><em>divide ut regnes</em><span>) </span>Людовику XI<span> (например, у </span>Мериме<span> или </span>Дюма<span> в «Трех мушкетерах») или </span>Екатерине Медичи<span>. Часто автором ее называют и </span>Макиавелли<span> — и действительно, подобная формулировка у него встречается, но по-итальянски: </span><em>che tu hai in governo, divise</em><span> («то, чем управляешь, разделяй» — «Рассуждения о первой декаде Тита Ливия», III, XXVII, без ссылки на какой-либо авторитет). Латинскую же формулу пока еще не удалось найти в более раннем сочинении, чем сатира </span>Боккалини<span> «Известия с Парнаса» (</span>1612<span>). В форме </span><em>separa et impera</em><span> встречается в письме</span>Фрэнсиса Бэкона<span> </span>Якову I<span> от </span>15 февраля<span> </span>1615<span>. На английском языке (</span><em>divide and rule</em><span>) впервые у </span>Джозефа Холла<span> в </span><em>Meditations and Vowes</em><span> (</span>1605<span>).</span>[1]