Все вроде бы близко, вот только протянуть руку и взять,но на самом деле это невозможно сделать. Кажется что локоть можно достать, но на самом деле это неосуществимо.Также можно понять эту пословицу как сожеление о чем то неосуществимом.
В один день ходил по городу Ваня.Встретил он собаку.Они вместе пошли в магазин и купили бутерброд.Они вместе поделились бутербродов.А собака начала сирдится.Он съел свою еду.Он пожалел поджал хвост и убежал
Одним из первых произведений великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, с
которым я познакомился еще в детстве, было стихотворение "Парус". Еще в
те годы оно произвело на меня большое впечатление своей образностью,
поэтической красотой, глубокими переживаниями, чувствами и мыслями,
отраженными в нем. Шло время, я читал и читал Лермонтова, но все-таки не
встречал стихотворения, которое пришлось бы по душе больше, чем
"Парус". (Близки к нему "Горные вершины", но это перевод из Гете.)
Продолжает
оно восхищать меня и сейчас своей лаконичностью и точностью, правдивым и
впечатляющим образом, мелодичностью и скрытым в нем раздумьем, тоской,
грустью. В отличие от других стихов Лермонтова ("Бородино", "Смерть
поэта", "Дума") оно невелико - в нем всего три четверостишия. Но от всех
этих больших и слегка неуклюжих стихов веет духом публицистики, и хотя я
не собираюсь оспаривать их поэтические достоинства (они бесспорны),
меня они трогают меньше. Может быть, потому, что мои стихи, которые я
пишу сейчас, больше созвучны не зрелым стихотворным раздумьям
Лермонтова, а юношескому "Парусу".
Прежде всего - образ. В этом
стихотворении он слит с описанием паруса и гармонией, спокойной и
мечтательной гармонией стиха. Мы как бы представляем себе картину,
которую рисует поэт. Но это не просто картина, это во многом
автопортрет. Мы видим в ней, как зеркале, душу поэта, и парус - это уже
сам поэт, его душа, его ищущее сердце. И ближе становится смысл: в
сущности, стихи не о парусе - стихи о самом себе.
Суриков описывает березку. В своем стихотворении он показывает,какая она красавица, тонкая ,чувствительная
"<span>Он как будто пятьдесят третья какая-то загадочная карта в колоде".
"</span><span>Главная роль, конечно, - роль Чацкого, без которой не было бы комедии, а была бы, пожалуй, картина нравов."
"</span><span> Сам Грибоедов приписал горе Чацкого его уму, а Пушкин отказал ему вовсе в уме."
"</span><span>Чацкий не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умен. Речь его кипит умом, остроумием. У него есть и сердце, и притом он безукоризненно честен. Словом - это человек не только умный, но и развитой, с чувством, или, как рекомендует его горничная Лиза, он "чувствителен и весел, и остер".
"</span><span>Чацкий, как личность, несравненно выше и умнее Онегина и лермонтовского Печорина."
"</span><span>Всякий шаг Чацкого, почти всякое слово в пьесе тесно связаны с игрой чувства его к Софье, раздраженного какою-то ложью в ее поступках, которую он и бьется разгадать до самого конца."
"</span><span>Чацкий рвется к "свободной жизни", "к занятиям" наукой и искусством и требует "службы делу, а не лицам"
Чацкий - "искренний сумасшедший"
"</span><span>Все слова Чацкого разнесутся, повторятся всюду и произведут свою бурю."
"</span><span>Роль и физиономия Чацких неизменна. Чацкий больше всего обличитель лжи и всего, что отжило, что заглушает новую жизнь, "жизнь свободную".
"</span><span>Он вечный обличитель лжи, запрятавшейся в пословицу: "один в поле не воин".
</span><span>"Чацкий неизбежен при каждой смене одного века другим"
Чацкий - "с головы до ног русский человек"
</span><span>"Чацкого роль - роль страдательная...такова роль всех Чацких, хотя она в то же время и всегда победительная"
</span><span>"Ставить рядом с Онегиным Чацкого нельзя; Чацкий...из всех наиболее живая личность и как человек, и как исполнитель указанной ему Грибоедовым роли".</span>
<span>
</span>