Вот тебе ответ
Держи
счастья тебе
Родной аул, родное село, родная деревня. Радостный день, радостное утро, радостная новость. Дикий кабан, дикая природа, дикое животное. Молодой человек, молодое сердце, молодая жена. Долгое время, долгая дорога, долгий путь.
Келеси создердин астын сыз: родное, радостное, дикое, молодое, долгое.
На каникулах я еду в родное село.
Волк это дикое животное.
Молодое сердце бьётся быстро.
Он жил долгое время в Америке.
Картинка размазана нечего не видно
"Утопал в зелени" - это выражение используется в переносном смысле, так как по-настоящему утонуть в зелени невозможно. Оно используется для того, чтобы читателю было легче представить, как много в городе зеленых растений.
"Ложились" - это слово используется в переносном смысле, так как куст не может в прямом смысле лечь на что-то, как это сделал бы человек.
"Приветливыми" - это слово используется в прямом смысле. так как люди действительно могут быть приветливыми.